ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
15. ଯୀଶୁ ତାହା ଜାଣି ସେଠାରୁ ଅନ୍ତର ହୋଇ ବାହାରିଗଲେ, ପୁଣି ଅନେକେ ତାହାଙ୍କ ପଛେ ପଛେ ଗଲେ, ଆଉ ସେ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ସୁସ୍ଥ କଲେ

IRVOR
15. ଯୀଶୁ ତାହା ଜାଣି ସେଠାରୁ ଅଲଗା ହୋଇ ବାହାରିଗଲେ, ପୁଣି, ଅନେକେ ତାହାଙ୍କ ପଛେ ପଛେ ଗଲେ, ଆଉ ସେ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ସୁସ୍ଥ କଲେ



KJV
15. But when Jesus knew [it,] he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all;

AMP
15. But being aware of this, Jesus went away from there. And many people joined and accompanied Him, and He cured all of them,

KJVP

YLT
15. and Jesus having known, withdrew thence, and there followed him great multitudes, and he healed them all,

ASV
15. And Jesus perceiving it withdrew from thence: and many followed him; and he healed them all,

WEB
15. Jesus, perceiving that, withdrew from there. Great multitudes followed him; and he healed them all,

NASB
15. When Jesus realized this, he withdrew from that place. Many (people) followed him, and he cured them all,

ESV
15. Jesus, aware of this, withdrew from there. And many followed him, and he healed them all

RV
15. And Jesus perceiving {cf15i it} withdrew from thence: and many followed him; and he healed them all,

RSV
15. Jesus, aware of this, withdrew from there. And many followed him, and he healed them all,

NKJV
15. But when Jesus knew [it,] He withdrew from there. And great multitudes followed Him, and He healed them all.

MKJV
15. But when Jesus knew it, He withdrew Himself from there. And great crowds followed Him, and He healed them all.

AKJV
15. But when Jesus knew it, he withdrew himself from there: and great multitudes followed him, and he healed them all;

NRSV
15. When Jesus became aware of this, he departed. Many crowds followed him, and he cured all of them,

NIV
15. Aware of this, Jesus withdrew from that place. Many followed him, and he healed all their sick,

NIRV
15. Jesus knew all about the Pharisees' plans. So he left that place. Many followed him, and he healed all their sick people.

NLT
15. But Jesus knew what they were planning. So he left that area, and many people followed him. He healed all the sick among them,

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 50 Verses, Selected Verse 15 / 50
  • ଯୀଶୁ ତାହା ଜାଣି ସେଠାରୁ ଅନ୍ତର ହୋଇ ବାହାରିଗଲେ, ପୁଣି ଅନେକେ ତାହାଙ୍କ ପଛେ ପଛେ ଗଲେ, ଆଉ ସେ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ସୁସ୍ଥ କଲେ
  • IRVOR

    ଯୀଶୁ ତାହା ଜାଣି ସେଠାରୁ ଅଲଗା ହୋଇ ବାହାରିଗଲେ, ପୁଣି, ଅନେକେ ତାହାଙ୍କ ପଛେ ପଛେ ଗଲେ, ଆଉ ସେ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ସୁସ୍ଥ କଲେ
  • KJV

    But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all;
  • AMP

    But being aware of this, Jesus went away from there. And many people joined and accompanied Him, and He cured all of them,
  • YLT

    and Jesus having known, withdrew thence, and there followed him great multitudes, and he healed them all,
  • ASV

    And Jesus perceiving it withdrew from thence: and many followed him; and he healed them all,
  • WEB

    Jesus, perceiving that, withdrew from there. Great multitudes followed him; and he healed them all,
  • NASB

    When Jesus realized this, he withdrew from that place. Many (people) followed him, and he cured them all,
  • ESV

    Jesus, aware of this, withdrew from there. And many followed him, and he healed them all
  • RV

    And Jesus perceiving {cf15i it} withdrew from thence: and many followed him; and he healed them all,
  • RSV

    Jesus, aware of this, withdrew from there. And many followed him, and he healed them all,
  • NKJV

    But when Jesus knew it, He withdrew from there. And great multitudes followed Him, and He healed them all.
  • MKJV

    But when Jesus knew it, He withdrew Himself from there. And great crowds followed Him, and He healed them all.
  • AKJV

    But when Jesus knew it, he withdrew himself from there: and great multitudes followed him, and he healed them all;
  • NRSV

    When Jesus became aware of this, he departed. Many crowds followed him, and he cured all of them,
  • NIV

    Aware of this, Jesus withdrew from that place. Many followed him, and he healed all their sick,
  • NIRV

    Jesus knew all about the Pharisees' plans. So he left that place. Many followed him, and he healed all their sick people.
  • NLT

    But Jesus knew what they were planning. So he left that area, and many people followed him. He healed all the sick among them,
Total 50 Verses, Selected Verse 15 / 50
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References