ORV
24. ଏଥିରେ ଫାରୂଶୀମାନେ ତାହାଙ୍କୁ କହିଲେ, ଦେଖ, ବିଶ୍ରାମବାରରେ ଯାହା କରିବା ବିଧିସଙ୍ଗତ ନୁହେଁ,
IRVOR
24. ଏଥିରେ ଫାରୂଶୀମାନେ ତାହାଙ୍କୁ କହିଲେ, "ଦେଖ, ବିଶ୍ରାମବାରରେ ଯାହା କରିବା ବିଧିସଙ୍ଗତ ନୁହେଁ,
KJV
24. And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?
AMP
24. And the Pharisees said to Him, Look! Why are they doing what is not permitted or lawful on the Sabbath?
KJVP
YLT
24. and the Pharisees said to him, `Lo, why do they on the sabbaths that which is not lawful?`
ASV
24. And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?
WEB
24. The Pharisees said to him, "Behold, why do they do that which is not lawful on the Sabbath day?"
NASB
24. At this the Pharisees said to him, "Look, why are they doing what is unlawful on the sabbath?"
ESV
24. And the Pharisees were saying to him, "Look, why are they doing what is not lawful on the Sabbath?"
RV
24. And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?
RSV
24. And the Pharisees said to him, "Look, why are they doing what is not lawful on the sabbath?"
NKJV
24. And the Pharisees said to Him, "Look, why do they do what is not lawful on the Sabbath?"
MKJV
24. And the Pharisees said to Him, Behold, why do they do that which is not lawful on the sabbath day?
AKJV
24. And the Pharisees said to him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?
NRSV
24. The Pharisees said to him, "Look, why are they doing what is not lawful on the sabbath?"
NIV
24. The Pharisees said to him, "Look, why are they doing what is unlawful on the Sabbath?"
NIRV
24. The Pharisees said to Jesus, "Look! It is against the Law to do this on the Sabbath. Why are your disciples doing it?"
NLT
24. But the Pharisees said to Jesus, "Look, why are they breaking the law by harvesting grain on the Sabbath?"
MSG
GNB
NET
ERVEN