ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
1. ଆଉ, ବିଶ୍ରାମବାରରେ ସେମାନେ ବିଧି ଅନୁସାରେ ବିଶ୍ରାମ କଲେ, କିନ୍ତୁ ସପ୍ତାହର ପ୍ରଥମ ଦିନର ଅତି ପ୍ରତ୍ୟୁଷରେ ସେମାନେ ସେମାନଙ୍କ ପ୍ରସ୍ତୁତ ସୁଗନ୍ଧିଦ୍ରବ୍ୟ ଘେନି ସମାଧି ନିକଟକୁ ଗଲେ ।

IRVOR
1. (ମାଥିଉ 28:1-10; ମାର୍କ 16:1-8; ଯୋହନ 20:1-10) ଆଉ ବିଶ୍ରାମବାରରେ ସେମାନେ ବିଧି ଅନୁସାରେ ବିଶ୍ରାମ କଲେ, କିନ୍ତୁ ସପ୍ତାହର ପ୍ରଥମ ଦିନର ଅତି ପ୍ରତ୍ୟୁଷରେ ସେମାନେ ସେମାନଙ୍କ ପ୍ରସ୍ତୁତ ସୁଗନ୍ଧିଦ୍ରବ୍ୟ ଘେନି ସମାଧି ନିକଟକୁ ଗଲେ ।



KJV
1. Now upon the first [day] of the week, very early in the morning, they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain [others] with them.

AMP
1. BUT ON the first day of the week, at early dawn, [the women] went to the tomb, taking the spices which they had made ready.

KJVP

YLT
1. And on the first of the sabbaths, at early dawn, they came to the tomb, bearing the spices they made ready, and certain [others] with them,

ASV
1. But on the first day of the week, at early dawn, they came unto the tomb, bringing the spices which they had prepared.

WEB
1. But on the first day of the week, at early dawn, they and some others came to the tomb, bringing the spices which they had prepared.

NASB
1. But at daybreak on the first day of the week they took the spices they had prepared and went to the tomb.

ESV
1. But on the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, taking the spices they had prepared.

RV
1. But on the first day of the week, at early dawn, they came unto the tomb, bringing the spices which they had prepared.

RSV
1. But on the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, taking the spices which they had prepared.

NKJV
1. Now on the first [day] of the week, very early in the morning, they, and certain [other women] with them, came to the tomb bringing the spices which they had prepared.

MKJV
1. And on the first of the sabbaths, while still very early, they came to the tomb bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.

AKJV
1. Now on the first day of the week, very early in the morning, they came to the sepulcher, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.

NRSV
1. But on the first day of the week, at early dawn, they came to the tomb, taking the spices that they had prepared.

NIV
1. On the first day of the week, very early in the morning, the women took the spices they had prepared and went to the tomb.

NIRV
1. It was very early in the morning on the first day of the week. The women took the spices they had prepared. Then they went to the tomb.

NLT
1. But very early on Sunday morning the women went to the tomb, taking the spices they had prepared.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 53 Verses, Selected Verse 1 / 53
  • ଆଉ, ବିଶ୍ରାମବାରରେ ସେମାନେ ବିଧି ଅନୁସାରେ ବିଶ୍ରାମ କଲେ, କିନ୍ତୁ ସପ୍ତାହର ପ୍ରଥମ ଦିନର ଅତି ପ୍ରତ୍ୟୁଷରେ ସେମାନେ ସେମାନଙ୍କ ପ୍ରସ୍ତୁତ ସୁଗନ୍ଧିଦ୍ରବ୍ୟ ଘେନି ସମାଧି ନିକଟକୁ ଗଲେ ।
  • IRVOR

    (ମାଥିଉ 28:1-10; ମାର୍କ 16:1-8; ଯୋହନ 20:1-10) ଆଉ ବିଶ୍ରାମବାରରେ ସେମାନେ ବିଧି ଅନୁସାରେ ବିଶ୍ରାମ କଲେ, କିନ୍ତୁ ସପ୍ତାହର ପ୍ରଥମ ଦିନର ଅତି ପ୍ରତ୍ୟୁଷରେ ସେମାନେ ସେମାନଙ୍କ ପ୍ରସ୍ତୁତ ସୁଗନ୍ଧିଦ୍ରବ୍ୟ ଘେନି ସମାଧି ନିକଟକୁ ଗଲେ ।
  • KJV

    Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
  • AMP

    BUT ON the first day of the week, at early dawn, the women went to the tomb, taking the spices which they had made ready.
  • YLT

    And on the first of the sabbaths, at early dawn, they came to the tomb, bearing the spices they made ready, and certain others with them,
  • ASV

    But on the first day of the week, at early dawn, they came unto the tomb, bringing the spices which they had prepared.
  • WEB

    But on the first day of the week, at early dawn, they and some others came to the tomb, bringing the spices which they had prepared.
  • NASB

    But at daybreak on the first day of the week they took the spices they had prepared and went to the tomb.
  • ESV

    But on the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, taking the spices they had prepared.
  • RV

    But on the first day of the week, at early dawn, they came unto the tomb, bringing the spices which they had prepared.
  • RSV

    But on the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, taking the spices which they had prepared.
  • NKJV

    Now on the first day of the week, very early in the morning, they, and certain other women with them, came to the tomb bringing the spices which they had prepared.
  • MKJV

    And on the first of the sabbaths, while still very early, they came to the tomb bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
  • AKJV

    Now on the first day of the week, very early in the morning, they came to the sepulcher, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
  • NRSV

    But on the first day of the week, at early dawn, they came to the tomb, taking the spices that they had prepared.
  • NIV

    On the first day of the week, very early in the morning, the women took the spices they had prepared and went to the tomb.
  • NIRV

    It was very early in the morning on the first day of the week. The women took the spices they had prepared. Then they went to the tomb.
  • NLT

    But very early on Sunday morning the women went to the tomb, taking the spices they had prepared.
Total 53 Verses, Selected Verse 1 / 53
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References