ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
7. ସେଥିରେ ସେମାନେ ତାହାଙ୍କୁ ପଚାରିଲେ, ହେ ଗୁରୁ, ତେବେ ଏସବୁ କେବେ ଘଟିବ? ପୁଣି, ଯେଉଁ ସମୟରେ ଏହିସବୁ ଘଟଣା ସନ୍ନିକଟ ହେବ, ସେସମୟର ଲକ୍ଷଣ କଅଣ?

IRVOR
7. (ମାଥିଉ 24:3-14; ମାର୍କ 13:3-13) ସେଥିରେ ସେମାନେ ତାହାଙ୍କୁ ପଚାରିଲେ, ହେ ଗୁରୁ, ତେବେ ଏସବୁ କେବେ ଘଟିବ ? ପୁଣି, ଯେଉଁ ସମୟରେ ଏହି ସବୁ ଘଟଣା ସନ୍ନିକଟ ହେବ, ସେ ସମୟର ଚିହ୍ନ କ'ଣ ?



KJV
7. And they asked him, saying, Master, but when shall these things be? and what sign [will there be] when these things shall come to pass?

AMP
7. And they asked Him, Teacher, when will this happen? And what sign will there be when this is about to occur?

KJVP

YLT
7. And they questioned him, saying, `Teacher, when, then, shall these things be? and what [is] the sign when these things may be about to happen?`

ASV
7. And they asked him, saying, Teacher, when therefore shall these things be? and what shall be the sign when these things are about to come to pass?

WEB
7. They asked him, "Teacher, so when will these things be? What is the sign that these things are about to happen?"

NASB
7. Then they asked him, "Teacher, when will this happen? And what sign will there be when all these things are about to happen?"

ESV
7. And they asked him, "Teacher, when will these things be, and what will be the sign when these things are about to take place?"

RV
7. And they asked him, saying, Master, when therefore shall these things be? and what {cf15i shall be} the sign when these things are about to come to pass?

RSV
7. And they asked him, "Teacher, when will this be, and what will be the sign when this is about to take place?"

NKJV
7. So they asked Him, saying, "Teacher, but when will these things be? And what sign [will there be] when these things are about to take place?"

MKJV
7. And they asked Him, saying, Teacher, but when shall these things be? And what shall be the sign when these things are about to take place?

AKJV
7. And they asked him, saying, Master, but when shall these things be? and what sign will there be when these things shall come to pass?

NRSV
7. They asked him, "Teacher, when will this be, and what will be the sign that this is about to take place?"

NIV
7. "Teacher," they asked, "when will these things happen? And what will be the sign that they are about to take place?"

NIRV
7. "Teacher," they asked, "when will these things happen? And what will be the sign that they are about to take place?"

NLT
7. "Teacher," they asked, "when will all this happen? What sign will show us that these things are about to take place?"

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 38 Verses, Selected Verse 7 / 38
  • ସେଥିରେ ସେମାନେ ତାହାଙ୍କୁ ପଚାରିଲେ, ହେ ଗୁରୁ, ତେବେ ଏସବୁ କେବେ ଘଟିବ? ପୁଣି, ଯେଉଁ ସମୟରେ ଏହିସବୁ ଘଟଣା ସନ୍ନିକଟ ହେବ, ସେସମୟର ଲକ୍ଷଣ କଅଣ?
  • IRVOR

    (ମାଥିଉ 24:3-14; ମାର୍କ 13:3-13) ସେଥିରେ ସେମାନେ ତାହାଙ୍କୁ ପଚାରିଲେ, ହେ ଗୁରୁ, ତେବେ ଏସବୁ କେବେ ଘଟିବ ? ପୁଣି, ଯେଉଁ ସମୟରେ ଏହି ସବୁ ଘଟଣା ସନ୍ନିକଟ ହେବ, ସେ ସମୟର ଚିହ୍ନ କ'ଣ ?
  • KJV

    And they asked him, saying, Master, but when shall these things be? and what sign will there be when these things shall come to pass?
  • AMP

    And they asked Him, Teacher, when will this happen? And what sign will there be when this is about to occur?
  • YLT

    And they questioned him, saying, `Teacher, when, then, shall these things be? and what is the sign when these things may be about to happen?`
  • ASV

    And they asked him, saying, Teacher, when therefore shall these things be? and what shall be the sign when these things are about to come to pass?
  • WEB

    They asked him, "Teacher, so when will these things be? What is the sign that these things are about to happen?"
  • NASB

    Then they asked him, "Teacher, when will this happen? And what sign will there be when all these things are about to happen?"
  • ESV

    And they asked him, "Teacher, when will these things be, and what will be the sign when these things are about to take place?"
  • RV

    And they asked him, saying, Master, when therefore shall these things be? and what {cf15i shall be} the sign when these things are about to come to pass?
  • RSV

    And they asked him, "Teacher, when will this be, and what will be the sign when this is about to take place?"
  • NKJV

    So they asked Him, saying, "Teacher, but when will these things be? And what sign will there be when these things are about to take place?"
  • MKJV

    And they asked Him, saying, Teacher, but when shall these things be? And what shall be the sign when these things are about to take place?
  • AKJV

    And they asked him, saying, Master, but when shall these things be? and what sign will there be when these things shall come to pass?
  • NRSV

    They asked him, "Teacher, when will this be, and what will be the sign that this is about to take place?"
  • NIV

    "Teacher," they asked, "when will these things happen? And what will be the sign that they are about to take place?"
  • NIRV

    "Teacher," they asked, "when will these things happen? And what will be the sign that they are about to take place?"
  • NLT

    "Teacher," they asked, "when will all this happen? What sign will show us that these things are about to take place?"
Total 38 Verses, Selected Verse 7 / 38
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References