ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଯିହୂଦାଙ୍କ ପତ୍ର
ORV
8. ତଥାପି ଏହି ସ୍ଵପ୍ନଦର୍ଶକମାନେ ମଧ୍ୟ ସେହିପରି ଶରୀରକୁ ଅଶୁଚି କରନ୍ତି, ପ୍ରଭୁତ୍ଵ ଅବଜ୍ଞା କରନ୍ତି ଓ ଅଲୌକିକ ଶକ୍ତିମାନଙ୍କର ନିନ୍ଦା କରନ୍ତି ।

IRVOR
8. ତଥାପି ଏହି ସ୍ୱପ୍ନଦର୍ଶକମାନେ ମଧ୍ୟ ସେହିପରି ଶରୀରକୁ ଅଶୁଚି କରନ୍ତି, ପ୍ରଭୁତ୍ୱ ଅବଜ୍ଞା କରନ୍ତି ଓ ଅଲୌକିକ ଶକ୍ତିମାନଙ୍କର ନିନ୍ଦା କରନ୍ତି ।



KJV
8. Likewise also these [filthy] dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.

AMP
8. Nevertheless in like manner, these dreamers also corrupt the body, scorn and reject authority and government, and revile and libel and scoff at [heavenly] glories (the glorious ones).

KJVP

YLT
8. In like manner, nevertheless, those dreaming also the flesh indeed do defile, and lordship they put away, and dignities they speak evil of,

ASV
8. Yet in like manner these also in their dreamings defile the flesh, and set at nought dominion, and rail at dignities.

WEB
8. Yet in like manner these also in their dreaming defile the flesh, despise authority, and slander celestial beings.

NASB
8. Similarly, these dreamers nevertheless also defile the flesh, scorn lordship, and revile glorious beings.

ESV
8. Yet in like manner these people also, relying on their dreams, defile the flesh, reject authority, and blaspheme the glorious ones.

RV
8. Yet in like manner these also in their dreamings defile the flesh, and set at nought dominion, and rail at dignities.

RSV
8. Yet in like manner these men in their dreamings defile the flesh, reject authority, and revile the glorious ones.

NKJV
8. Likewise also these dreamers defile the flesh, reject authority, and speak evil of dignitaries.

MKJV
8. Likewise, indeed, also these dreaming ones even defile flesh, and despise rulership, and speak evil of glories.

AKJV
8. Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.

NRSV
8. Yet in the same way these dreamers also defile the flesh, reject authority, and slander the glorious ones.

NIV
8. In the very same way, these dreamers pollute their own bodies, reject authority and slander celestial beings.

NIRV
8. In the very same way, those dreamers pollute their own bodies. They don't accept authority. They speak evil things against heavenly beings.

NLT
8. In the same way, these people-- who claim authority from their dreams-- live immoral lives, defy authority, and scoff at supernatural beings.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 25 Verses, Selected Verse 8 / 25
  • ତଥାପି ଏହି ସ୍ଵପ୍ନଦର୍ଶକମାନେ ମଧ୍ୟ ସେହିପରି ଶରୀରକୁ ଅଶୁଚି କରନ୍ତି, ପ୍ରଭୁତ୍ଵ ଅବଜ୍ଞା କରନ୍ତି ଓ ଅଲୌକିକ ଶକ୍ତିମାନଙ୍କର ନିନ୍ଦା କରନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ତଥାପି ଏହି ସ୍ୱପ୍ନଦର୍ଶକମାନେ ମଧ୍ୟ ସେହିପରି ଶରୀରକୁ ଅଶୁଚି କରନ୍ତି, ପ୍ରଭୁତ୍ୱ ଅବଜ୍ଞା କରନ୍ତି ଓ ଅଲୌକିକ ଶକ୍ତିମାନଙ୍କର ନିନ୍ଦା କରନ୍ତି ।
  • KJV

    Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.
  • AMP

    Nevertheless in like manner, these dreamers also corrupt the body, scorn and reject authority and government, and revile and libel and scoff at heavenly glories (the glorious ones).
  • YLT

    In like manner, nevertheless, those dreaming also the flesh indeed do defile, and lordship they put away, and dignities they speak evil of,
  • ASV

    Yet in like manner these also in their dreamings defile the flesh, and set at nought dominion, and rail at dignities.
  • WEB

    Yet in like manner these also in their dreaming defile the flesh, despise authority, and slander celestial beings.
  • NASB

    Similarly, these dreamers nevertheless also defile the flesh, scorn lordship, and revile glorious beings.
  • ESV

    Yet in like manner these people also, relying on their dreams, defile the flesh, reject authority, and blaspheme the glorious ones.
  • RV

    Yet in like manner these also in their dreamings defile the flesh, and set at nought dominion, and rail at dignities.
  • RSV

    Yet in like manner these men in their dreamings defile the flesh, reject authority, and revile the glorious ones.
  • NKJV

    Likewise also these dreamers defile the flesh, reject authority, and speak evil of dignitaries.
  • MKJV

    Likewise, indeed, also these dreaming ones even defile flesh, and despise rulership, and speak evil of glories.
  • AKJV

    Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.
  • NRSV

    Yet in the same way these dreamers also defile the flesh, reject authority, and slander the glorious ones.
  • NIV

    In the very same way, these dreamers pollute their own bodies, reject authority and slander celestial beings.
  • NIRV

    In the very same way, those dreamers pollute their own bodies. They don't accept authority. They speak evil things against heavenly beings.
  • NLT

    In the same way, these people-- who claim authority from their dreams-- live immoral lives, defy authority, and scoff at supernatural beings.
Total 25 Verses, Selected Verse 8 / 25
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References