ORV
10. ଯେଉଁ ଜନ ହେଳା ଭାବରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର କାର୍ଯ୍ୟ କରେ, ସେ ଶାପଗ୍ରସ୍ତ ହେଉ ଓ ଯେଉଁ ଜନ ରକ୍ତପାତ କରିବାକୁ ଆପଣା ଖଡ଼୍ଗ ଅଟକାଏ, ସେ ଶାପଗ୍ରସ୍ତ ହେଉ ।
IRVOR
10. ଯେଉଁ ଜନ ହେଳା ଭାବରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର କାର୍ଯ୍ୟ କରେ, ସେ ଅଭିଶପ୍ତ ହେଉ ଓ ଯେଉଁ ଜନ ରକ୍ତପାତ କରିବାକୁ ଆପଣା ଖଡ୍ଗ ଅଟକାଏ, ସେ ଅଭିଶପ୍ତ ହେଉ।
KJV
10. Cursed [be] he that doeth the work of the LORD deceitfully, and cursed [be] he that keepeth back his sword from blood.
AMP
10. Cursed be he who does the work of the Lord negligently [with slackness, deceitfully]; and cursed be he who keeps back his sword from blood [in executing judgment pronounced by the Lord].
KJVP
YLT
10. Cursed [is] he who is doing the work of Jehovah slothfully, And cursed [is] he Who is withholding his sword from blood.
ASV
10. Cursed be he that doeth the work of Jehovah negligently; and cursed be he that keepeth back his sword from blood.
WEB
10. Cursed be he who does the work of Yahweh negligently; and cursed be he who keeps back his sword from blood.
NASB
10. (Cursed be he who does the LORD'S work remissly, cursed he who holds back his sword from blood.)
ESV
10. "Cursed is he who does the work of the LORD with slackness, and cursed is he who keeps back his sword from bloodshed.
RV
10. Cursed be he that doeth the work of the LORD negligently, and cursed be he that keepeth back his sword from blood.
RSV
10. "Cursed is he who does the work of the LORD with slackness; and cursed is he who keeps back his sword from bloodshed.
NKJV
10. Cursed [is] he who does the work of the LORD deceitfully, And cursed [is] he who keeps back his sword from blood.
MKJV
10. Cursed is he who does the work of Jehovah deceitfully, and cursed is he who keeps back his sword from blood.
AKJV
10. Cursed be he that does the work of the LORD deceitfully, and cursed be he that keeps back his sword from blood.
NRSV
10. Accursed is the one who is slack in doing the work of the LORD; and accursed is the one who keeps back the sword from bloodshed.
NIV
10. "A curse on him who is lax in doing the LORD's work! A curse on him who keeps his sword from bloodshed!
NIRV
10. "May a person who is lazy when he does my work be under my curse! May anyone who keeps his sword from killing be under my curse!
NLT
10. Cursed are those who refuse to do the LORD's work, who hold back their swords from shedding blood!
MSG
GNB
NET
ERVEN