ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିରିମିୟ
ORV
1. ଆହୁରି, ଯିରିମୀୟ, ପ୍ରହରୀ ପ୍ରାଙ୍ଗଣରେ ବନ୍ଦ ଥିବା ବେଳେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ବାକ୍ୟ ଦ୍ଵିତୀୟ ଥର ତାହାଙ୍କ ନିକଟରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲା, ଯଥା,

IRVOR
1. ଆହୁରି, ଯିରିମୀୟ, ପ୍ରହରୀ ପ୍ରାଙ୍ଗଣରେ ବନ୍ଦ ଥିବା ବେଳେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ବାକ୍ୟ ଦ୍ୱିତୀୟ ଥର ତାହାଙ୍କ ନିକଟରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲା, ଯଥା,



KJV
1. Moreover the word of the LORD came unto Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the prison, saying,

AMP
1. MOREOVER, THE word of the Lord came to Jeremiah the second time, while he was still shut up in the court of the guard, saying,

KJVP

YLT
1. And there is a word of Jehovah unto Jeremiah a second time -- and he [is] yet detained in the court of the prison -- saying:

ASV
1. Moreover the word of Jehovah came unto Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the guard, saying,

WEB
1. Moreover the word of Yahweh came to Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the guard, saying,

NASB
1. The word of the LORD came to Jeremiah a second time while he was still imprisoned in the quarters of the guard:

ESV
1. The word of the LORD came to Jeremiah a second time, while he was still shut up in the court of the guard:

RV
1. Moreover the word of the LORD came unto Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the guard, saying,

RSV
1. The word of the LORD came to Jeremiah a second time, while he was still shut up in the court of the guard:

NKJV
1. Moreover the word of the LORD came to Jeremiah a second time, while he was still shut up in the court of the prison, saying,

MKJV
1. And the Word of Jehovah came to Jeremiah the second time, while he was still shut up in the court of the guard, saying,

AKJV
1. Moreover the word of the LORD came to Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the prison, saying,

NRSV
1. The word of the LORD came to Jeremiah a second time, while he was still confined in the court of the guard:

NIV
1. While Jeremiah was still confined in the courtyard of the guard, the word of the LORD came to him a second time:

NIRV
1. I was still being held as a prisoner. I was kept in the courtyard of the guard. Then another message came to me from the Lord. He said,

NLT
1. While Jeremiah was still confined in the courtyard of the guard, the LORD gave him this second message:

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 26 Verses, Selected Verse 1 / 26
  • ଆହୁରି, ଯିରିମୀୟ, ପ୍ରହରୀ ପ୍ରାଙ୍ଗଣରେ ବନ୍ଦ ଥିବା ବେଳେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ବାକ୍ୟ ଦ୍ଵିତୀୟ ଥର ତାହାଙ୍କ ନିକଟରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲା, ଯଥା,
  • IRVOR

    ଆହୁରି, ଯିରିମୀୟ, ପ୍ରହରୀ ପ୍ରାଙ୍ଗଣରେ ବନ୍ଦ ଥିବା ବେଳେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ବାକ୍ୟ ଦ୍ୱିତୀୟ ଥର ତାହାଙ୍କ ନିକଟରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲା, ଯଥା,
  • KJV

    Moreover the word of the LORD came unto Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the prison, saying,
  • AMP

    MOREOVER, THE word of the Lord came to Jeremiah the second time, while he was still shut up in the court of the guard, saying,
  • YLT

    And there is a word of Jehovah unto Jeremiah a second time -- and he is yet detained in the court of the prison -- saying:
  • ASV

    Moreover the word of Jehovah came unto Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the guard, saying,
  • WEB

    Moreover the word of Yahweh came to Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the guard, saying,
  • NASB

    The word of the LORD came to Jeremiah a second time while he was still imprisoned in the quarters of the guard:
  • ESV

    The word of the LORD came to Jeremiah a second time, while he was still shut up in the court of the guard:
  • RV

    Moreover the word of the LORD came unto Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the guard, saying,
  • RSV

    The word of the LORD came to Jeremiah a second time, while he was still shut up in the court of the guard:
  • NKJV

    Moreover the word of the LORD came to Jeremiah a second time, while he was still shut up in the court of the prison, saying,
  • MKJV

    And the Word of Jehovah came to Jeremiah the second time, while he was still shut up in the court of the guard, saying,
  • AKJV

    Moreover the word of the LORD came to Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the prison, saying,
  • NRSV

    The word of the LORD came to Jeremiah a second time, while he was still confined in the court of the guard:
  • NIV

    While Jeremiah was still confined in the courtyard of the guard, the word of the LORD came to him a second time:
  • NIRV

    I was still being held as a prisoner. I was kept in the courtyard of the guard. Then another message came to me from the Lord. He said,
  • NLT

    While Jeremiah was still confined in the courtyard of the guard, the LORD gave him this second message:
Total 26 Verses, Selected Verse 1 / 26
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References