ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଏବ୍ରୀମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ପତ୍ର
ORV
15. ପୁଣି, ଯେଉଁ ଦେଶରୁ ସେମାନେ ବାହାରି ଆସିଥିଲେ, ଯଦି ପ୍ରକୃତରେ ସେହି ଦେଶକୁ ସ୍ମରଣ କରିଥାଆନ୍ତେ, ତାହାହେଲେ ସେମାନଙ୍କର ବାହୁଡ଼ି ଯିବାକୁ ସୁଯୋଗ ହୋଇଥାଆନ୍ତା ।

IRVOR
15. ପୁଣି, ଯେଉଁ ଦେଶରୁ ସେମାନେ ବାହାରି ଆସିଥିଲେ, ଯଦି ପ୍ରକୃତରେ ସେହି ଦେଶକୁ ସ୍ମରଣ କରିଥାଆନ୍ତେ, ତାହାହେଲେ ସେମାନଙ୍କର ବାହୁଡ଼ି ଯିବାକୁ ସୁଯୋଗ ହୋଇଥାଆନ୍ତା ।



KJV
15. And truly, if they had been mindful of that [country] from whence they came out, they might have had opportunity to have returned.

AMP
15. If they had been thinking with [homesick] remembrance of that country from which they were emigrants, they would have found constant opportunity to return to it.

KJVP

YLT
15. and if, indeed, they had been mindful of that from which they came forth, they might have had an opportunity to return,

ASV
15. And if indeed they had been mindful of that country from which they went out, they would have had opportunity to return.

WEB
15. If indeed they had been thinking of that country from which they went out, they would have had enough time to return.

NASB
15. If they had been thinking of the land from which they had come, they would have had opportunity to return.

ESV
15. If they had been thinking of that land from which they had gone out, they would have had opportunity to return.

RV
15. And if indeed they had been mindful of that {cf15i country} from which they went out, they would have had opportunity to return.

RSV
15. If they had been thinking of that land from which they had gone out, they would have had opportunity to return.

NKJV
15. And truly if they had called to mind that [country] from which they had come out, they would have had opportunity to return.

MKJV
15. And truly, if they had been mindful of that country from which they came out, they might have had opportunity to have returned.

AKJV
15. And truly, if they had been mindful of that country from where they came out, they might have had opportunity to have returned.

NRSV
15. If they had been thinking of the land that they had left behind, they would have had opportunity to return.

NIV
15. If they had been thinking of the country they had left, they would have had opportunity to return.

NIRV
15. What if they had been thinking of the country they had left? Then they could have returned to it.

NLT
15. If they had longed for the country they came from, they could have gone back.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 40 Verses, Selected Verse 15 / 40
  • ପୁଣି, ଯେଉଁ ଦେଶରୁ ସେମାନେ ବାହାରି ଆସିଥିଲେ, ଯଦି ପ୍ରକୃତରେ ସେହି ଦେଶକୁ ସ୍ମରଣ କରିଥାଆନ୍ତେ, ତାହାହେଲେ ସେମାନଙ୍କର ବାହୁଡ଼ି ଯିବାକୁ ସୁଯୋଗ ହୋଇଥାଆନ୍ତା ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ଯେଉଁ ଦେଶରୁ ସେମାନେ ବାହାରି ଆସିଥିଲେ, ଯଦି ପ୍ରକୃତରେ ସେହି ଦେଶକୁ ସ୍ମରଣ କରିଥାଆନ୍ତେ, ତାହାହେଲେ ସେମାନଙ୍କର ବାହୁଡ଼ି ଯିବାକୁ ସୁଯୋଗ ହୋଇଥାଆନ୍ତା ।
  • KJV

    And truly, if they had been mindful of that country from whence they came out, they might have had opportunity to have returned.
  • AMP

    If they had been thinking with homesick remembrance of that country from which they were emigrants, they would have found constant opportunity to return to it.
  • YLT

    and if, indeed, they had been mindful of that from which they came forth, they might have had an opportunity to return,
  • ASV

    And if indeed they had been mindful of that country from which they went out, they would have had opportunity to return.
  • WEB

    If indeed they had been thinking of that country from which they went out, they would have had enough time to return.
  • NASB

    If they had been thinking of the land from which they had come, they would have had opportunity to return.
  • ESV

    If they had been thinking of that land from which they had gone out, they would have had opportunity to return.
  • RV

    And if indeed they had been mindful of that {cf15i country} from which they went out, they would have had opportunity to return.
  • RSV

    If they had been thinking of that land from which they had gone out, they would have had opportunity to return.
  • NKJV

    And truly if they had called to mind that country from which they had come out, they would have had opportunity to return.
  • MKJV

    And truly, if they had been mindful of that country from which they came out, they might have had opportunity to have returned.
  • AKJV

    And truly, if they had been mindful of that country from where they came out, they might have had opportunity to have returned.
  • NRSV

    If they had been thinking of the land that they had left behind, they would have had opportunity to return.
  • NIV

    If they had been thinking of the country they had left, they would have had opportunity to return.
  • NIRV

    What if they had been thinking of the country they had left? Then they could have returned to it.
  • NLT

    If they had longed for the country they came from, they could have gone back.
Total 40 Verses, Selected Verse 15 / 40
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References