ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗାଲାତୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ର
ORV
13. କାରଣ, ହେ ଭାଇମାନେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ସ୍ଵାଧୀନତା ନିମନ୍ତେ ଆହୂତ ହୋଇଅଛ; କେବଳ ତୁମ୍ଭର ସ୍ଵାଧୀନତାକୁ ଶାରୀରିକ ଅଭିଳାଷ ପୂରଣ ନିମନ୍ତେ ସୁଯୋଗ ସ୍ଵରୂପେ ବ୍ୟବହାର ନ କର, ବରଂ ପ୍ରେମରେ ପରସ୍ପର ଦାସ ହୁଅ ।

IRVOR
13. କାରଣ, ହେ ଭାଇମାନେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ସ୍ୱାଧୀନତା ନିମନ୍ତେ ଆହୂତ ହୋଇଅଛ; କେବଳ ତୁମ୍ଭର ସ୍ୱାଧୀନତାକୁ ଶାରୀରିକ ଅଭିଳାଷ ପୂରଣ ନିମନ୍ତେ ସୁଯୋଗ ସ୍ୱରୂପେ ବ୍ୟବହାର ନ କର, ବରଂ ପ୍ରେମରେ ପରସ୍ପରର ସେବା କର ।



KJV
13. For, brethren, ye have been called unto liberty; only [use] not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.

AMP
13. For you, brethren, were [indeed] called to freedom; only [do not let your] freedom be an incentive to your flesh and an opportunity or excuse [for selfishness], but through love you should serve one another.

KJVP

YLT
13. For ye -- to freedom ye were called, brethren, only not the freedom for an occasion to the flesh, but through the love serve ye one another,

ASV
13. For ye, brethren, were called for freedom; only use not your freedom for an occasion to the flesh, but through love be servants one to another.

WEB
13. For you , brothers, were called for freedom. Only don't use your freedom for gain to the flesh, but through love be servants to one another.

NASB
13. For you were called for freedom, brothers. But do not use this freedom as an opportunity for the flesh; rather, serve one another through love.

ESV
13. For you were called to freedom, brothers. Only do not use your freedom as an opportunity for the flesh, but through love serve one another.

RV
13. For ye, brethren, were called for freedom; only {cf15i use} not your freedom for an occasion to the flesh, but through love be servants one to another.

RSV
13. For you were called to freedom, brethren; only do not use your freedom as an opportunity for the flesh, but through love be servants of one another.

NKJV
13. For you, brethren, have been called to liberty; only do not [use] liberty as an opportunity for the flesh, but through love serve one another.

MKJV
13. For, brothers, you were called to liberty. Only do not use the liberty for an opening to the flesh, but by love serve one another.

AKJV
13. For, brothers, you have been called to liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.

NRSV
13. For you were called to freedom, brothers and sisters; only do not use your freedom as an opportunity for self-indulgence, but through love become slaves to one another.

NIV
13. You, my brothers, were called to be free. But do not use your freedom to indulge the sinful nature; rather, serve one another in love.

NIRV
13. My brothers and sisters, you were chosen to be free. But don't use your freedom as an excuse to live in sin. Instead, serve one another in love.

NLT
13. For you have been called to live in freedom, my brothers and sisters. But don't use your freedom to satisfy your sinful nature. Instead, use your freedom to serve one another in love.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 26 Verses, Selected Verse 13 / 26
  • କାରଣ, ହେ ଭାଇମାନେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ସ୍ଵାଧୀନତା ନିମନ୍ତେ ଆହୂତ ହୋଇଅଛ; କେବଳ ତୁମ୍ଭର ସ୍ଵାଧୀନତାକୁ ଶାରୀରିକ ଅଭିଳାଷ ପୂରଣ ନିମନ୍ତେ ସୁଯୋଗ ସ୍ଵରୂପେ ବ୍ୟବହାର ନ କର, ବରଂ ପ୍ରେମରେ ପରସ୍ପର ଦାସ ହୁଅ ।
  • IRVOR

    କାରଣ, ହେ ଭାଇମାନେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ସ୍ୱାଧୀନତା ନିମନ୍ତେ ଆହୂତ ହୋଇଅଛ; କେବଳ ତୁମ୍ଭର ସ୍ୱାଧୀନତାକୁ ଶାରୀରିକ ଅଭିଳାଷ ପୂରଣ ନିମନ୍ତେ ସୁଯୋଗ ସ୍ୱରୂପେ ବ୍ୟବହାର ନ କର, ବରଂ ପ୍ରେମରେ ପରସ୍ପରର ସେବା କର ।
  • KJV

    For, brethren, ye have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.
  • AMP

    For you, brethren, were indeed called to freedom; only do not let your freedom be an incentive to your flesh and an opportunity or excuse for selfishness, but through love you should serve one another.
  • YLT

    For ye -- to freedom ye were called, brethren, only not the freedom for an occasion to the flesh, but through the love serve ye one another,
  • ASV

    For ye, brethren, were called for freedom; only use not your freedom for an occasion to the flesh, but through love be servants one to another.
  • WEB

    For you , brothers, were called for freedom. Only don't use your freedom for gain to the flesh, but through love be servants to one another.
  • NASB

    For you were called for freedom, brothers. But do not use this freedom as an opportunity for the flesh; rather, serve one another through love.
  • ESV

    For you were called to freedom, brothers. Only do not use your freedom as an opportunity for the flesh, but through love serve one another.
  • RV

    For ye, brethren, were called for freedom; only {cf15i use} not your freedom for an occasion to the flesh, but through love be servants one to another.
  • RSV

    For you were called to freedom, brethren; only do not use your freedom as an opportunity for the flesh, but through love be servants of one another.
  • NKJV

    For you, brethren, have been called to liberty; only do not use liberty as an opportunity for the flesh, but through love serve one another.
  • MKJV

    For, brothers, you were called to liberty. Only do not use the liberty for an opening to the flesh, but by love serve one another.
  • AKJV

    For, brothers, you have been called to liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.
  • NRSV

    For you were called to freedom, brothers and sisters; only do not use your freedom as an opportunity for self-indulgence, but through love become slaves to one another.
  • NIV

    You, my brothers, were called to be free. But do not use your freedom to indulge the sinful nature; rather, serve one another in love.
  • NIRV

    My brothers and sisters, you were chosen to be free. But don't use your freedom as an excuse to live in sin. Instead, serve one another in love.
  • NLT

    For you have been called to live in freedom, my brothers and sisters. But don't use your freedom to satisfy your sinful nature. Instead, use your freedom to serve one another in love.
Total 26 Verses, Selected Verse 13 / 26
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References