ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
ORV
23. ମାତ୍ର ଆମ୍ଭେ ନାନା ଗୋଷ୍ଠୀୟ ମଧ୍ୟରେ ସେମାନଙ୍କୁ ଛିନ୍ନଭିନ୍ନ ଓ ନାନା ଦେଶରେ ସେମାନଙ୍କୁ ପ୍ରକ୍ଷେପ କରିବୁ ବୋଲି ସେମାନଙ୍କ ପ୍ରତିକୂଳରେ ଆପଣା ହସ୍ତ ଉଠାଇଲୁ;

IRVOR
23. ମାତ୍ର ଆମ୍ଭେ ନାନା ଗୋଷ୍ଠୀୟ ମଧ୍ୟରେ ସେମାନଙ୍କୁ ଛିନ୍ନଭିନ୍ନ ଓ ନାନା ଦେଶରେ ସେମାନଙ୍କୁ ନିକ୍ଷେପ କରିବୁ ବୋଲି ସେମାନଙ୍କ ପ୍ରତିକୂଳରେ ଆପଣା ହସ୍ତ ଉଠାଇଲୁ;



KJV
23. I lifted up mine hand unto them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries;

AMP
23. Moreover, I lifted up My hand and swore to them in the wilderness that I would scatter them among the [heathen] nations and disperse them in the countries,

KJVP

YLT
23. I also, I have lifted up My hand to them in the wilderness, To scatter them among nations, And to spread them through lands.

ASV
23. Moreover I sware unto them in the wilderness, that I would scatter them among the nations, and disperse them through the countries;

WEB
23. Moreover I swore to them in the wilderness, that I would scatter them among the nations, and disperse them through the countries;

NASB
23. Nevertheless I swore to them in the desert that I would disperse them among the nations and scatter them over foreign lands;

ESV
23. Moreover, I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries,

RV
23. Moreover I lifted up mine hand unto them in the wilderness, that I would scatter them among the nations, and disperse them through the countries,

RSV
23. Moreover I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries,

NKJV
23. "Also I raised My hand in an oath to those in the wilderness, that I would scatter them among the Gentiles and disperse them throughout the countries,

MKJV
23. I also lifted up My hand to them in the wilderness, that I would scatter them among the nations and scatter them through the lands,

AKJV
23. I lifted up my hand to them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries;

NRSV
23. Moreover I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries,

NIV
23. Also with uplifted hand I swore to them in the desert that I would disperse them among the nations and scatter them through the countries,

NIRV
23. " ' "I also raised my hand and took an oath in the desert. I told my people I would scatter them among the nations. I would send them to other countries.

NLT
23. But I took a solemn oath against them in the wilderness. I swore I would scatter them among all the nations

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 49 Verses, Selected Verse 23 / 49
  • ମାତ୍ର ଆମ୍ଭେ ନାନା ଗୋଷ୍ଠୀୟ ମଧ୍ୟରେ ସେମାନଙ୍କୁ ଛିନ୍ନଭିନ୍ନ ଓ ନାନା ଦେଶରେ ସେମାନଙ୍କୁ ପ୍ରକ୍ଷେପ କରିବୁ ବୋଲି ସେମାନଙ୍କ ପ୍ରତିକୂଳରେ ଆପଣା ହସ୍ତ ଉଠାଇଲୁ;
  • IRVOR

    ମାତ୍ର ଆମ୍ଭେ ନାନା ଗୋଷ୍ଠୀୟ ମଧ୍ୟରେ ସେମାନଙ୍କୁ ଛିନ୍ନଭିନ୍ନ ଓ ନାନା ଦେଶରେ ସେମାନଙ୍କୁ ନିକ୍ଷେପ କରିବୁ ବୋଲି ସେମାନଙ୍କ ପ୍ରତିକୂଳରେ ଆପଣା ହସ୍ତ ଉଠାଇଲୁ;
  • KJV

    I lifted up mine hand unto them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries;
  • AMP

    Moreover, I lifted up My hand and swore to them in the wilderness that I would scatter them among the heathen nations and disperse them in the countries,
  • YLT

    I also, I have lifted up My hand to them in the wilderness, To scatter them among nations, And to spread them through lands.
  • ASV

    Moreover I sware unto them in the wilderness, that I would scatter them among the nations, and disperse them through the countries;
  • WEB

    Moreover I swore to them in the wilderness, that I would scatter them among the nations, and disperse them through the countries;
  • NASB

    Nevertheless I swore to them in the desert that I would disperse them among the nations and scatter them over foreign lands;
  • ESV

    Moreover, I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries,
  • RV

    Moreover I lifted up mine hand unto them in the wilderness, that I would scatter them among the nations, and disperse them through the countries,
  • RSV

    Moreover I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries,
  • NKJV

    "Also I raised My hand in an oath to those in the wilderness, that I would scatter them among the Gentiles and disperse them throughout the countries,
  • MKJV

    I also lifted up My hand to them in the wilderness, that I would scatter them among the nations and scatter them through the lands,
  • AKJV

    I lifted up my hand to them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries;
  • NRSV

    Moreover I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries,
  • NIV

    Also with uplifted hand I swore to them in the desert that I would disperse them among the nations and scatter them through the countries,
  • NIRV

    " ' "I also raised my hand and took an oath in the desert. I told my people I would scatter them among the nations. I would send them to other countries.
  • NLT

    But I took a solemn oath against them in the wilderness. I swore I would scatter them among all the nations
Total 49 Verses, Selected Verse 23 / 49
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References