ORV
28. କାରଣ ପ୍ରତିମା ନିକଟରେ ଉତ୍ସର୍ଗୀକୃତ ପ୍ରସାଦ, ରକ୍ତ, ଶ୍ଵାସରୋଧ ଦ୍ଵାରା ମୃତ ପ୍ରାଣୀର ମାଂସ ଓ ପରଦାରରୁ ପୃଥକ୍ ରହିବା, ଏହି କେତୋଟି ଆବଶ୍ୟକୀୟ ବିଷୟ ବ୍ୟତୀତ ଆପଣମାନଙ୍କ ଉପରେ ଆଉ ଅଧିକ ଭାର ନ ଦେବାକୁ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ଓ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଦୃଷ୍ଟିରେ ବିହିତ ବୋଧ ହେଲା;
IRVOR
28. କାରଣ ପ୍ରତିମା ନିକଟରେ ଉତ୍ସର୍ଗୀକୃତ ପ୍ରସାଦ, ରକ୍ତ, ଶ୍ୱାସରୋଧ ଦ୍ୱାରା ମୃତ ପ୍ରାଣୀର ମାଂସ ଓ ପରଦାରରୁ ପୃଥକ୍ ରହିବା, ଏହି କେତୋଟି ଆବଶ୍ୟକୀୟ ବିଷୟ ବ୍ୟତୀତ ଆପଣମାନଙ୍କ ଉପରେ ଆଉ ଅଧିକ ଭାର ନ ଦେବାକୁ, ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ଓ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଦୃଷ୍ଟିରେ ଉତ୍ତମ ଦେଖାଗଲା;
KJV
28. For it seemed good to the Holy Ghost, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things;
AMP
28. For it has seemed good to the Holy Spirit and to us not to lay upon you any greater burden than these indispensable requirements:
KJVP
YLT
28. `For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, no more burden to lay upon you, except these necessary things:
ASV
28. For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things:
WEB
28. For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things:
NASB
28. 'It is the decision of the holy Spirit and of us not to place on you any burden beyond these necessities,
ESV
28. For it has seemed good to the Holy Spirit and to us to lay on you no greater burden than these requirements:
RV
28. For it seemed good to the Holy Ghost, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things;
RSV
28. For it has seemed good to the Holy Spirit and to us to lay upon you no greater burden than these necessary things:
NKJV
28. For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things:
MKJV
28. For it seemed good to the Holy Spirit and to us to lay on you no greater burden than these necessary things:
AKJV
28. For it seemed good to the Holy Ghost, and to us, to lay on you no greater burden than these necessary things;
NRSV
28. For it has seemed good to the Holy Spirit and to us to impose on you no further burden than these essentials:
NIV
28. It seemed good to the Holy Spirit and to us not to burden you with anything beyond the following requirements:
NIRV
28. It seemed good to the Holy Spirit and to us not to give you a load that is too heavy. So here are a few basic rules.
NLT
28. "For it seemed good to the Holy Spirit and to us to lay no greater burden on you than these few requirements:
MSG
GNB
NET
ERVEN