ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ
ORV
13. ତହୁଁ ଦାଉଦ ଦାଉଦ-ନଗରକୁ ଆପଣା କତିକି ସିନ୍ଦୁକ ଆଣିଲେ ନାହିଁ, ମାତ୍ର ତାହା ନେଇ ପଥପାର୍ଶ୍ଵସ୍ଥ ଗାଥୀୟ ଓବେଦ୍-ଇଦୋମର ଗୃହରେ ରଖିଲେ ।

IRVOR
13. ତହୁଁ ଦାଉଦ ଦାଉଦ-ନଗରକୁ ଆପଣା ନିକଟକୁ ସିନ୍ଦୁକ ଆଣିଲେ ନାହିଁ, ମାତ୍ର ତାହା ନେଇ ପଥପାର୍ଶ୍ୱସ୍ଥ ଗାଥୀୟ ଓବେଦ୍‍-ଇଦୋମର ଗୃହରେ ରଖିଲେ।



KJV
13. So David brought not the ark [home] to himself to the city of David, but carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite.

AMP
13. So David did not bring the ark home to the City of David, but carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite [a Levitical porter born in Gath-rimmon]. [Josh. 21:20, 24; I Chron. 15:24.]

KJVP

YLT
13. And David hath not turned aside the ark unto himself, unto the city of David, and turneth it aside unto the house of Obed-Edom the Gittite.

ASV
13. So David removed not the ark unto him into the city of David, but carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite.

WEB
13. So David didn't move the ark to him into the city of David, but carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite.

NASB
13. Therefore he did not take the ark back with him to the City of David, but he took it instead to the house of Obed-edom the Gittite.

ESV
13. So David did not take the ark home into the city of David, but took it aside to the house of Obed-edom the Gittite.

RV
13. So David removed not the ark unto him into the city of David, but carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite.

RSV
13. So David did not take the ark home into the city of David, but took it aside to the house of Obededom the Gittite.

NKJV
13. So David would not move the ark with him into the City of David, but took it aside into the house of Obed-Edom the Gittite.

MKJV
13. And David did not bring the ark to himself to the City of David, but carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite.

AKJV
13. So David brought not the ark home to himself to the city of David, but carried it aside into the house of Obededom the Gittite.

NRSV
13. So David did not take the ark into his care into the city of David; he took it instead to the house of Obed-edom the Gittite.

NIV
13. He did not take the ark to be with him in the City of David. Instead, he took it aside to the house of Obed-Edom the Gittite.

NIRV
13. So he didn't take the ark to be with him in the City of David. Instead, he took it to the house of Obed-Edom. Obed-Edom was from Gath.

NLT
13. So David did not move the Ark into the City of David. Instead, he took it to the house of Obed-edom of Gath.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 14 Verses, Selected Verse 13 / 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
  • ତହୁଁ ଦାଉଦ ଦାଉଦ-ନଗରକୁ ଆପଣା କତିକି ସିନ୍ଦୁକ ଆଣିଲେ ନାହିଁ, ମାତ୍ର ତାହା ନେଇ ପଥପାର୍ଶ୍ଵସ୍ଥ ଗାଥୀୟ ଓବେଦ୍-ଇଦୋମର ଗୃହରେ ରଖିଲେ ।
  • IRVOR

    ତହୁଁ ଦାଉଦ ଦାଉଦ-ନଗରକୁ ଆପଣା ନିକଟକୁ ସିନ୍ଦୁକ ଆଣିଲେ ନାହିଁ, ମାତ୍ର ତାହା ନେଇ ପଥପାର୍ଶ୍ୱସ୍ଥ ଗାଥୀୟ ଓବେଦ୍‍-ଇଦୋମର ଗୃହରେ ରଖିଲେ।
  • KJV

    So David brought not the ark home to himself to the city of David, but carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite.
  • AMP

    So David did not bring the ark home to the City of David, but carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite a Levitical porter born in Gath-rimmon. Josh. 21:20, 24; I Chron. 15:24.
  • YLT

    And David hath not turned aside the ark unto himself, unto the city of David, and turneth it aside unto the house of Obed-Edom the Gittite.
  • ASV

    So David removed not the ark unto him into the city of David, but carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite.
  • WEB

    So David didn't move the ark to him into the city of David, but carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite.
  • NASB

    Therefore he did not take the ark back with him to the City of David, but he took it instead to the house of Obed-edom the Gittite.
  • ESV

    So David did not take the ark home into the city of David, but took it aside to the house of Obed-edom the Gittite.
  • RV

    So David removed not the ark unto him into the city of David, but carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite.
  • RSV

    So David did not take the ark home into the city of David, but took it aside to the house of Obededom the Gittite.
  • NKJV

    So David would not move the ark with him into the City of David, but took it aside into the house of Obed-Edom the Gittite.
  • MKJV

    And David did not bring the ark to himself to the City of David, but carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite.
  • AKJV

    So David brought not the ark home to himself to the city of David, but carried it aside into the house of Obededom the Gittite.
  • NRSV

    So David did not take the ark into his care into the city of David; he took it instead to the house of Obed-edom the Gittite.
  • NIV

    He did not take the ark to be with him in the City of David. Instead, he took it aside to the house of Obed-Edom the Gittite.
  • NIRV

    So he didn't take the ark to be with him in the City of David. Instead, he took it to the house of Obed-Edom. Obed-Edom was from Gath.
  • NLT

    So David did not move the Ark into the City of David. Instead, he took it to the house of Obed-edom of Gath.
Total 14 Verses, Selected Verse 13 / 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References