ORV
8. ତହିଁରେ ସେ ଉତ୍ତର କଲେ; ହଁ, ମୁଁ; ଯାଅ, ତୁମ୍ଭ ପ୍ରଭୁକୁ କୁହ, ଦେଖ, ଏଲୀୟ ଏଠାରେ ଅଛି ।
IRVOR
8. ତହିଁରେ ସେ ଉତ୍ତର କଲେ; “ହଁ, ମୁଁ; ଯାଅ, ତୁମ୍ଭ ପ୍ରଭୁକୁ କୁହ, ଦେଖ, ଏଲୀୟ ଏଠାରେ ଅଛନ୍ତି।”
KJV
8. And he answered him, I [am:] go, tell thy lord, Behold, Elijah [is here. ]
AMP
8. He answered him, It is I. Go tell your lord, Behold, Elijah is here.
KJVP
YLT
8. And he saith to him, `I [am]; go, say to thy lord, Lo, Elijah.`
ASV
8. And he answered him, It is I: go, tell thy lord, Behold, Elijah is here.
WEB
8. He answered him, It is I: go, tell your lord, Behold, Elijah is here.
NASB
8. "Yes," he answered. "Go tell your master, 'Elijah is here!'"
ESV
8. And he answered him, "It is I. Go, tell your lord, 'Behold, Elijah is here.'"
RV
8. And he answered him, It is I: go, tell thy lord, Behold, Elijah {cf15i is here}.
RSV
8. And he answered him, "It is I. Go, tell your lord, `Behold, Elijah is here.'"
NKJV
8. And he answered him, "[It is] I. Go, tell your master, 'Elijah [is here.'] "
MKJV
8. and he answered him, I am. Go, tell your lord, behold, Elijah is here.
AKJV
8. And he answered him, I am: go, tell your lord, Behold, Elijah is here.
NRSV
8. He answered him, "It is I. Go, tell your lord that Elijah is here."
NIV
8. "Yes," he replied. "Go tell your master,`Elijah is here.'"
NIRV
8. "Yes," he replied. "Go and tell your master Ahab, 'Elijah is here.' "
NLT
8. "Yes, it is," Elijah replied. "Now go and tell your master, 'Elijah is here.'"
MSG
GNB
NET
ERVEN