ORV
7. ସେ ବିଚାରିତ ହେବା ସମୟରେ ଦୋଷୀକୃତ ହେଉ; ପୁଣି, ତାହାର ପ୍ରାର୍ଥନା ପାପ ରୂପେ ଗଣିତ ହେଉ ।
IRVOR
7. ସେ ବିଚାରିତ ହେବା ସମୟରେ ଦୋଷୀକୃତ ହେଉ; ପୁଣି, ତାହାର ପ୍ରାର୍ଥନା ପାପ ରୂପେ ଗଣିତ ହେଉ।
KJV
7. When he shall be judged, let him be condemned: and let his prayer become sin.
AMP
7. When [the wicked] is judged, let him be condemned, and let his prayer [for leniency] be turned into a sin.
KJVP
YLT
7. In his being judged, he goeth forth wicked, And his prayer is for sin.
ASV
7. When he is judged, let him come forth guilty; And let his prayer be turned into sin.
WEB
7. When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin.
NASB
7. That he may be judged and found guilty, that his plea may be in vain.
ESV
7. When he is tried, let him come forth guilty; let his prayer be counted as sin!
RV
7. When he is judged, let him come forth guilty; and let his prayer be turned into sin.
RSV
7. When he is tried, let him come forth guilty; let his prayer be counted as sin!
NKJV
7. When he is judged, let him be found guilty, And let his prayer become sin.
MKJV
7. when he is judged, let him be condemned; and let his prayer become sin.
AKJV
7. When he shall be judged, let him be condemned: and let his prayer become sin.
NRSV
7. When he is tried, let him be found guilty; let his prayer be counted as sin.
NIV
7. When he is tried, let him be found guilty, and may his prayers condemn him.
NIRV
7. When they are tried, let them be found guilty. May even their prayers judge them.
NLT
7. When his case comes up for judgment, let him be pronounced guilty. Count his prayers as sins.
MSG
GNB
NET
ERVEN