ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
30. ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ଆତ୍ମା ପଠାଇଲେ, ସେମାନେ ସୃଷ୍ଟ ହୁଅନ୍ତି;

IRVOR
30. ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ଆତ୍ମା ପଠାଇଲେ, ସେମାନେ ସୃଷ୍ଟ ହୁଅନ୍ତି; ଆଉ, ତୁମ୍ଭେ ଭୂମିର ମୁଖ ନୂତନ କରୁଥାଅ।



KJV
30. Thou sendest forth thy spirit, they are created: and thou renewest the face of the earth.

AMP
30. When You send forth Your Spirit and give them breath, they are created, and You replenish the face of the ground.

KJVP

YLT
30. Thou sendest out Thy Spirit, they are created, And Thou renewest the face of the ground.

ASV
30. Thou sendest forth thy Spirit, they are created; And thou renewest the face of the ground.

WEB
30. You send forth your Spirit: they are created. You renew the face of the ground.

NASB
30. When you send forth your breath, they are created, and you renew the face of the earth.

ESV
30. When you send forth your Spirit, they are created, and you renew the face of the ground.

RV
30. Thou sendest forth thy spirit, they are created; and thou renewest the face of the ground.

RSV
30. When thou sendest forth thy Spirit, they are created; and thou renewest the face of the ground.

NKJV
30. You send forth Your Spirit, they are created; And You renew the face of the earth.

MKJV
30. You send forth Your Spirit, they are created; and You renew the face of the earth.

AKJV
30. You send forth your spirit, they are created: and you renew the face of the earth.

NRSV
30. When you send forth your spirit, they are created; and you renew the face of the ground.

NIV
30. When you send your Spirit, they are created, and you renew the face of the earth.

NIRV
30. When you send your Spirit, you create them. You give new life to the earth.

NLT
30. When you give them your breath, life is created, and you renew the face of the earth.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 35 Verses, Selected Verse 30 / 35
  • ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ଆତ୍ମା ପଠାଇଲେ, ସେମାନେ ସୃଷ୍ଟ ହୁଅନ୍ତି;
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ଆତ୍ମା ପଠାଇଲେ, ସେମାନେ ସୃଷ୍ଟ ହୁଅନ୍ତି; ଆଉ, ତୁମ୍ଭେ ଭୂମିର ମୁଖ ନୂତନ କରୁଥାଅ।
  • KJV

    Thou sendest forth thy spirit, they are created: and thou renewest the face of the earth.
  • AMP

    When You send forth Your Spirit and give them breath, they are created, and You replenish the face of the ground.
  • YLT

    Thou sendest out Thy Spirit, they are created, And Thou renewest the face of the ground.
  • ASV

    Thou sendest forth thy Spirit, they are created; And thou renewest the face of the ground.
  • WEB

    You send forth your Spirit: they are created. You renew the face of the ground.
  • NASB

    When you send forth your breath, they are created, and you renew the face of the earth.
  • ESV

    When you send forth your Spirit, they are created, and you renew the face of the ground.
  • RV

    Thou sendest forth thy spirit, they are created; and thou renewest the face of the ground.
  • RSV

    When thou sendest forth thy Spirit, they are created; and thou renewest the face of the ground.
  • NKJV

    You send forth Your Spirit, they are created; And You renew the face of the earth.
  • MKJV

    You send forth Your Spirit, they are created; and You renew the face of the earth.
  • AKJV

    You send forth your spirit, they are created: and you renew the face of the earth.
  • NRSV

    When you send forth your spirit, they are created; and you renew the face of the ground.
  • NIV

    When you send your Spirit, they are created, and you renew the face of the earth.
  • NIRV

    When you send your Spirit, you create them. You give new life to the earth.
  • NLT

    When you give them your breath, life is created, and you renew the face of the earth.
Total 35 Verses, Selected Verse 30 / 35
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References