ORV
12. ଏହେତୁ ତୁମ୍ଭେ କୁହ, ଦେଖ, ଆମ୍ଭେ ତାହାକୁ ଆପଣା ଶାନ୍ତିକର ନିୟମ ଦେଲୁ;
IRVOR
12. ଏହେତୁ ତୁମ୍ଭେ କୁହ, ଦେଖ, ଆମ୍ଭେ ତାହାକୁ ଆପଣା ଶାନ୍ତିକର ନିୟମ ଦେଲୁ;
KJV
12. Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace:
AMP
12. Therefore say, Behold, I give to Phinehas the priest My covenant of peace.
KJVP
YLT
12. `Therefore say, Lo, I am giving to him My covenant of peace,
ASV
12. Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace:
WEB
12. Therefore say, Behold, I give to him my covenant of peace:
NASB
12. Announce, therefore, that I hereby give him my pledge of friendship,
ESV
12. Therefore say, 'Behold, I give to him my covenant of peace,
RV
12. Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace:
RSV
12. Therefore say, `Behold, I give to him my covenant of peace;
NKJV
12. "Therefore say, 'Behold, I give to him My covenant of peace;
MKJV
12. Therefore say, Behold! I give him My covenant of peace.
AKJV
12. Why say, Behold, I give to him my covenant of peace:
NRSV
12. Therefore say, 'I hereby grant him my covenant of peace.
NIV
12. Therefore tell him I am making my covenant of peace with him.
NIRV
12. "So tell Phinehas I am making my covenant with him. It promises to give him peace.
NLT
12. Now tell him that I am making my special covenant of peace with him.
MSG
GNB
NET
ERVEN