ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ
ORV
50. ପୁଣି ମହାମାରୀ ନିବୃତ୍ତ ହୁଅନ୍ତେ, ହାରୋଣ ସମାଗମ-ତମ୍ଵୁ ଦ୍ଵାରରେ ମୋଶାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଫେରି ଆସିଲେ ।

IRVOR
50. ପୁଣି, ମହାମାରୀ ନିବୃତ୍ତ ହୁଅନ୍ତେ, ହାରୋଣ ସମାଗମ-ତମ୍ବୁ ଦ୍ୱାରରେ ମୋଶାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଫେରି ଆସିଲେ।



KJV
50. And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed.

AMP
50. And Aaron returned to Moses to the door of the Tent of Meeting, since the plague was stayed.

KJVP

YLT
50. and Aaron turneth back unto Moses, unto the opening of the tent of meeting, and the plague hath been restrained.

ASV
50. And Aaron returned unto Moses unto the door of the tent of meeting: and the plague was stayed.

WEB
50. Aaron returned to Moses to the door of the tent of meeting: and the plague was stayed.

NASB

ESV
50. And Aaron returned to Moses at the entrance of the tent of meeting, when the plague was stopped.

RV
50. And Aaron returned unto Moses unto the door of the tent of meeting: and the plague was stayed.

RSV
50. And Aaron returned to Moses at the entrance of the tent of meeting, when the plague was stopped.

NKJV
50. So Aaron returned to Moses at the door of the tabernacle of meeting, for the plague had stopped.

MKJV
50. And Aaron returned to Moses to the door of the tabernacle of the congregation, and the plague was stayed.

AKJV
50. And Aaron returned to Moses to the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed.

NRSV
50. When the plague was stopped, Aaron returned to Moses at the entrance of the tent of meeting.

NIV
50. Then Aaron returned to Moses at the entrance to the Tent of Meeting, for the plague had stopped.

NIRV
50. Then Aaron returned to Moses at the entrance to the Tent of Meeting. The plague had stopped.

NLT
50. Then because the plague had stopped, Aaron returned to Moses at the entrance of the Tabernacle.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 50 Verses, Selected Verse 50 / 50
  • ପୁଣି ମହାମାରୀ ନିବୃତ୍ତ ହୁଅନ୍ତେ, ହାରୋଣ ସମାଗମ-ତମ୍ଵୁ ଦ୍ଵାରରେ ମୋଶାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଫେରି ଆସିଲେ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ମହାମାରୀ ନିବୃତ୍ତ ହୁଅନ୍ତେ, ହାରୋଣ ସମାଗମ-ତମ୍ବୁ ଦ୍ୱାରରେ ମୋଶାଙ୍କ ନିକଟକୁ ଫେରି ଆସିଲେ।
  • KJV

    And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed.
  • AMP

    And Aaron returned to Moses to the door of the Tent of Meeting, since the plague was stayed.
  • YLT

    and Aaron turneth back unto Moses, unto the opening of the tent of meeting, and the plague hath been restrained.
  • ASV

    And Aaron returned unto Moses unto the door of the tent of meeting: and the plague was stayed.
  • WEB

    Aaron returned to Moses to the door of the tent of meeting: and the plague was stayed.
  • ESV

    And Aaron returned to Moses at the entrance of the tent of meeting, when the plague was stopped.
  • RV

    And Aaron returned unto Moses unto the door of the tent of meeting: and the plague was stayed.
  • RSV

    And Aaron returned to Moses at the entrance of the tent of meeting, when the plague was stopped.
  • NKJV

    So Aaron returned to Moses at the door of the tabernacle of meeting, for the plague had stopped.
  • MKJV

    And Aaron returned to Moses to the door of the tabernacle of the congregation, and the plague was stayed.
  • AKJV

    And Aaron returned to Moses to the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed.
  • NRSV

    When the plague was stopped, Aaron returned to Moses at the entrance of the tent of meeting.
  • NIV

    Then Aaron returned to Moses at the entrance to the Tent of Meeting, for the plague had stopped.
  • NIRV

    Then Aaron returned to Moses at the entrance to the Tent of Meeting. The plague had stopped.
  • NLT

    Then because the plague had stopped, Aaron returned to Moses at the entrance of the Tabernacle.
Total 50 Verses, Selected Verse 50 / 50
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References