ORV
27. ବୃଷ୍ଟି ହେଲା, ବଢ଼ି ଆସିଲା, ପୁଣି ବତାସ ବହିଲା ଓ ସେହି ଘରକୁ ଧକ୍କା ମାରିଲା, ଆଉ ତାହା ପଡ଼ିଗଲା, ପୁଣି ତାହାର ପତନ ଭୟଙ୍କର ହେଲା ।
IRVOR
27. ବର୍ଷା ହେଲା, ବଢ଼ି ଆସିଲା ପୁଣି, ବତାସ ବହିଲା ଓ ସେହି ଘରକୁ ଧକ୍କା ମାରିଲା, ଆଉ ତାହା ପଡ଼ିଗଲା, ପୁଣି, ତାହାର ପତନ ଭୟଙ୍କର ହେଲା । (ମାଥିଉ 13:54; 22:33; ଲୂକ 4:22,32; ମାର୍କ 6:2)
KJV
27. {SCJ}And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it. {SCJ.}
AMP
27. And the rain fell and the floods came and the winds blew and beat against that house, and it fell--and great and complete was the fall of it.
KJVP
YLT
27. and the rain did descend, and the streams came, and the winds blew, and they beat on that house, and it fell, and its fall was great.`
ASV
27. and the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and smote upon that house; and it fell: and great was the fall thereof.
WEB
27. The rain came down, the floods came, and the winds blew, and beat on that house; and it fell�and great was its fall."
NASB
27. The rain fell, the floods came, and the winds blew and buffeted the house. And it collapsed and was completely ruined."
ESV
27. And the rain fell, and the floods came, and the winds blew and beat against that house, and it fell, and great was the fall of it."
RV
27. and the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and smote upon that house; and it fell: and great was the fall thereof.
RSV
27. and the rain fell, and the floods came, and the winds blew and beat against that house, and it fell; and great was the fall of it."
NKJV
27. "and the rain descended, the floods came, and the winds blew and beat on that house; and it fell. And great was its fall."
MKJV
27. And the rain came down, and the floods came, and the wind blew and beat on that house. And it fell, and great was its fall.
AKJV
27. And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat on that house; and it fell: and great was the fall of it.
NRSV
27. The rain fell, and the floods came, and the winds blew and beat against that house, and it fell-- and great was its fall!"
NIV
27. The rain came down, the streams rose, and the winds blew and beat against that house, and it fell with a great crash."
NIRV
27. The rain comes down. The water rises. The winds blow and beat against that house. And it falls with a loud crash."
NLT
27. When the rains and floods come and the winds beat against that house, it will collapse with a mighty crash."
MSG
GNB
NET
ERVEN