ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
71. ତେଣୁ ସେମାନେ କହିଲେ, ସାକ୍ଷ୍ୟରେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ଆଉ କଅଣ ପ୍ରୟୋଜନ? ଆମ୍ଭେମାନେ ତ ଆପେ ଆପେ ତାହାର ନିଜ ମୁଖରୁ ଏହା ଶୁଣିଲୁ ।

IRVOR
71. ତେଣୁ ସେମାନେ କହିଲେ, ସାକ୍ଷ୍ୟରେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ଆଉ କଅଣ ପ୍ରୟୋଜନ ? ଆମ୍ଭେମାନେ ତ ଆପେ ଆପେ ତାହାର ନିଜ ମୁଖରୁ ଏହା ଶୁଣିଲୁ ।



KJV
71. And they said, What need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth.

AMP
71. And they said, What further evidence do we need? For we have heard [it] ourselves from His own mouth!

KJVP

YLT
71. and they said, `What need yet have we of testimony? for we ourselves did hear [it] from his mouth.`

ASV
71. And they said, What further need have we of witness? for we ourselves have heard from his own mouth.

WEB
71. They said, "Why do we need any more witness? For we ourselves have heard from his own mouth!"

NASB
71. Then they said, "What further need have we for testimony? We have heard it from his own mouth."

ESV
71. Then they said, "What further testimony do we need? We have heard it ourselves from his own lips."

RV
71. And they said, What further need have we of witness? for we ourselves have heard from his own mouth.

RSV
71. And they said, "What further testimony do we need? We have heard it ourselves from his own lips."

NKJV
71. And they said, "What further testimony do we need? For we have heard it ourselves from His own mouth."

MKJV
71. And they said, What need do we have for any witness? For we ourselves have heard it from his own mouth.

AKJV
71. And they said, What need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth.

NRSV
71. Then they said, "What further testimony do we need? We have heard it ourselves from his own lips!"

NIV
71. Then they said, "Why do we need any more testimony? We have heard it from his own lips."

NIRV
71. Then they said, "Why do we need any more witnesses? We have heard it from his own lips."

NLT
71. "Why do we need other witnesses?" they said. "We ourselves heard him say it."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 71 Verses, Selected Verse 71 / 71
  • ତେଣୁ ସେମାନେ କହିଲେ, ସାକ୍ଷ୍ୟରେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ଆଉ କଅଣ ପ୍ରୟୋଜନ? ଆମ୍ଭେମାନେ ତ ଆପେ ଆପେ ତାହାର ନିଜ ମୁଖରୁ ଏହା ଶୁଣିଲୁ ।
  • IRVOR

    ତେଣୁ ସେମାନେ କହିଲେ, ସାକ୍ଷ୍ୟରେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ଆଉ କଅଣ ପ୍ରୟୋଜନ ? ଆମ୍ଭେମାନେ ତ ଆପେ ଆପେ ତାହାର ନିଜ ମୁଖରୁ ଏହା ଶୁଣିଲୁ ।
  • KJV

    And they said, What need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth.
  • AMP

    And they said, What further evidence do we need? For we have heard it ourselves from His own mouth!
  • YLT

    and they said, `What need yet have we of testimony? for we ourselves did hear it from his mouth.`
  • ASV

    And they said, What further need have we of witness? for we ourselves have heard from his own mouth.
  • WEB

    They said, "Why do we need any more witness? For we ourselves have heard from his own mouth!"
  • NASB

    Then they said, "What further need have we for testimony? We have heard it from his own mouth."
  • ESV

    Then they said, "What further testimony do we need? We have heard it ourselves from his own lips."
  • RV

    And they said, What further need have we of witness? for we ourselves have heard from his own mouth.
  • RSV

    And they said, "What further testimony do we need? We have heard it ourselves from his own lips."
  • NKJV

    And they said, "What further testimony do we need? For we have heard it ourselves from His own mouth."
  • MKJV

    And they said, What need do we have for any witness? For we ourselves have heard it from his own mouth.
  • AKJV

    And they said, What need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth.
  • NRSV

    Then they said, "What further testimony do we need? We have heard it ourselves from his own lips!"
  • NIV

    Then they said, "Why do we need any more testimony? We have heard it from his own lips."
  • NIRV

    Then they said, "Why do we need any more witnesses? We have heard it from his own lips."
  • NLT

    "Why do we need other witnesses?" they said. "We ourselves heard him say it."
Total 71 Verses, Selected Verse 71 / 71
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References