ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ
ORV
5. ପୁଣି ଯାଜକ ମୃତ୍ତିକା ପାତ୍ରସ୍ଥିତ ସ୍ରୋତଜଳ ଉପରେ ଏକ ପକ୍ଷୀକି ବଧ କରିବାକୁ ଆଜ୍ଞା ଦେବ ।

IRVOR
5. ପୁଣି ଯାଜକ ମୃତ୍ତିକା ପାତ୍ରସ୍ଥିତ ସ୍ରୋତଜଳ ଉପରେ ଏକ ପକ୍ଷୀକୁ ବଧ କରିବାକୁ ଆଜ୍ଞା ଦେବ।



KJV
5. And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water:

AMP
5. And the priest shall command to kill one of the birds in an earthen vessel over fresh, running water.

KJVP

YLT
5. `And the priest hath commanded, and he hath slaughtered the one bird upon an earthen vessel, over running water;

ASV
5. And the priest shall command to kill one of the birds in an earthen vessel over running water.

WEB
5. The priest shall command them to kill one of the birds in an earthen vessel over running water.

NASB
5. The priest shall then order him to slay one of the birds over an earthen vessel with spring water in it.

ESV
5. And the priest shall command them to kill one of the birds in an earthenware vessel over fresh water.

RV
5. And the priest shall command to kill one of the birds in an earthen vessel over running water:

RSV
5. and the priest shall command them to kill one of the birds in an earthen vessel over running water.

NKJV
5. "And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water.

MKJV
5. And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water.

AKJV
5. And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water:

NRSV
5. The priest shall command that one of the birds be slaughtered over fresh water in an earthen vessel.

NIV
5. Then the priest shall order that one of the birds be killed over fresh water in a clay pot.

NIRV
5. "The priest will order someone to kill one of the birds. It must be killed over fresh water in a clay pot.

NLT
5. The priest will order that one bird be slaughtered over a clay pot filled with fresh water.

MSG
5. The priest will order him to kill one of the birds over fresh water in a clay pot.

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 57 Verses, Selected Verse 5 / 57
  • ପୁଣି ଯାଜକ ମୃତ୍ତିକା ପାତ୍ରସ୍ଥିତ ସ୍ରୋତଜଳ ଉପରେ ଏକ ପକ୍ଷୀକି ବଧ କରିବାକୁ ଆଜ୍ଞା ଦେବ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି ଯାଜକ ମୃତ୍ତିକା ପାତ୍ରସ୍ଥିତ ସ୍ରୋତଜଳ ଉପରେ ଏକ ପକ୍ଷୀକୁ ବଧ କରିବାକୁ ଆଜ୍ଞା ଦେବ।
  • KJV

    And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water:
  • AMP

    And the priest shall command to kill one of the birds in an earthen vessel over fresh, running water.
  • YLT

    `And the priest hath commanded, and he hath slaughtered the one bird upon an earthen vessel, over running water;
  • ASV

    And the priest shall command to kill one of the birds in an earthen vessel over running water.
  • WEB

    The priest shall command them to kill one of the birds in an earthen vessel over running water.
  • NASB

    The priest shall then order him to slay one of the birds over an earthen vessel with spring water in it.
  • ESV

    And the priest shall command them to kill one of the birds in an earthenware vessel over fresh water.
  • RV

    And the priest shall command to kill one of the birds in an earthen vessel over running water:
  • RSV

    and the priest shall command them to kill one of the birds in an earthen vessel over running water.
  • NKJV

    "And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water.
  • MKJV

    And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water.
  • AKJV

    And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water:
  • NRSV

    The priest shall command that one of the birds be slaughtered over fresh water in an earthen vessel.
  • NIV

    Then the priest shall order that one of the birds be killed over fresh water in a clay pot.
  • NIRV

    "The priest will order someone to kill one of the birds. It must be killed over fresh water in a clay pot.
  • NLT

    The priest will order that one bird be slaughtered over a clay pot filled with fresh water.
  • MSG

    The priest will order him to kill one of the birds over fresh water in a clay pot.
Total 57 Verses, Selected Verse 5 / 57
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References