ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
18. ସେ ଉପରକୁ ଉଠିଲେ, ଅଶ୍ଵ ଓ ଅଶ୍ଵାରୋହୀକି ପରିହାସ କରେ ।

IRVOR
18. ସେ ଉପରକୁ ଉଠିଲେ, ଅଶ୍ୱ ଓ ଅଶ୍ୱାରୋହୀକି ପରିହାସ କରେ।



KJV
18. What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.

AMP
18. Yet when she lifts herself up in flight, [so swift is she that] she can laugh to scorn the horse and his rider.

KJVP

YLT
18. At the time on high she lifteth herself up, She laugheth at the horse and at his rider.

ASV
18. What time she lifteth up herself on high, She scorneth the horse and his rider.

WEB
18. When she lifts up herself on high, She scorns the horse and his rider.

NASB
18. Yet in her swiftness of foot she makes sport of the horse and his rider.

ESV
18. When she rouses herself to flee, she laughs at the horse and his rider.

RV
18. What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.

RSV
18. When she rouses herself to flee, she laughs at the horse and his rider.

NKJV
18. When she lifts herself on high, She scorns the horse and its rider.

MKJV
18. At the time she lifts herself up on high, she scorns the horse and its rider.

AKJV
18. What time she lifts up herself on high, she scorns the horse and his rider.

NRSV
18. When it spreads its plumes aloft, it laughs at the horse and its rider.

NIV
18. Yet when she spreads her feathers to run, she laughs at horse and rider.

NIRV
18. But when they spread their feathers to run, they laugh at a horse and its rider.

NLT
18. But whenever she jumps up to run, she passes the swiftest horse with its rider.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 30 Verses, Selected Verse 18 / 30
  • ସେ ଉପରକୁ ଉଠିଲେ, ଅଶ୍ଵ ଓ ଅଶ୍ଵାରୋହୀକି ପରିହାସ କରେ ।
  • IRVOR

    ସେ ଉପରକୁ ଉଠିଲେ, ଅଶ୍ୱ ଓ ଅଶ୍ୱାରୋହୀକି ପରିହାସ କରେ।
  • KJV

    What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.
  • AMP

    Yet when she lifts herself up in flight, so swift is she that she can laugh to scorn the horse and his rider.
  • YLT

    At the time on high she lifteth herself up, She laugheth at the horse and at his rider.
  • ASV

    What time she lifteth up herself on high, She scorneth the horse and his rider.
  • WEB

    When she lifts up herself on high, She scorns the horse and his rider.
  • NASB

    Yet in her swiftness of foot she makes sport of the horse and his rider.
  • ESV

    When she rouses herself to flee, she laughs at the horse and his rider.
  • RV

    What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.
  • RSV

    When she rouses herself to flee, she laughs at the horse and his rider.
  • NKJV

    When she lifts herself on high, She scorns the horse and its rider.
  • MKJV

    At the time she lifts herself up on high, she scorns the horse and its rider.
  • AKJV

    What time she lifts up herself on high, she scorns the horse and his rider.
  • NRSV

    When it spreads its plumes aloft, it laughs at the horse and its rider.
  • NIV

    Yet when she spreads her feathers to run, she laughs at horse and rider.
  • NIRV

    But when they spread their feathers to run, they laugh at a horse and its rider.
  • NLT

    But whenever she jumps up to run, she passes the swiftest horse with its rider.
Total 30 Verses, Selected Verse 18 / 30
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References