ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
18. ତୁମ୍ଭେ କି ଛାଞ୍ଚରେ ଢଳା ଦର୍ପଣ ପରି ଦୃଢ ଆକାଶମଣ୍ତଳକୁ ତାହାଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ବିସ୍ତାର କରିପାର?

IRVOR
18. ତୁମ୍ଭେ କି ଛାଞ୍ଚରେ ଢଳା ଦର୍ପଣ ପରି ଦୃଢ ଆକାଶମଣ୍ଡଳକୁ ତାହାଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ବିସ୍ତାର କରିପାର ?



KJV
18. Hast thou with him spread out the sky, [which is] strong, [and] as a molten looking glass?

AMP
18. Can you along with Him spread out the sky, [which is] strong as a molten mirror?

KJVP

YLT
18. Thou hast made an expanse with Him For the clouds -- strong as a hard mirror!

ASV
18. Canst thou with him spread out the sky, Which is strong as a molten mirror?

WEB
18. Can you, with him, spread out the sky, Which is strong as a cast metal mirror?

NASB
18. Do you spread out with him the firmament of the skies, hard as a brazen mirror?

ESV
18. Can you, like him, spread out the skies, hard as a cast metal mirror?

RV
18. Canst thou with him spread out the sky, which is strong as a molten mirror?

RSV
18. Can you, like him, spread out the skies, hard as a molten mirror?

NKJV
18. With Him, have you spread out the skies, Strong as a cast metal mirror?

MKJV
18. Have you beat out the expanse with Him, hard like a cast mirror?

AKJV
18. Have you with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?

NRSV
18. Can you, like him, spread out the skies, hard as a molten mirror?

NIV
18. can you join him in spreading out the skies, hard as a mirror of cast bronze?

NIRV
18. Can you help God spread out the skies? They are as hard as a mirror that's made out of bronze.

NLT
18. he makes the skies reflect the heat like a bronze mirror. Can you do that?

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 24 Verses, Selected Verse 18 / 24
  • ତୁମ୍ଭେ କି ଛାଞ୍ଚରେ ଢଳା ଦର୍ପଣ ପରି ଦୃଢ ଆକାଶମଣ୍ତଳକୁ ତାହାଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ବିସ୍ତାର କରିପାର?
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭେ କି ଛାଞ୍ଚରେ ଢଳା ଦର୍ପଣ ପରି ଦୃଢ ଆକାଶମଣ୍ଡଳକୁ ତାହାଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ବିସ୍ତାର କରିପାର ?
  • KJV

    Hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?
  • AMP

    Can you along with Him spread out the sky, which is strong as a molten mirror?
  • YLT

    Thou hast made an expanse with Him For the clouds -- strong as a hard mirror!
  • ASV

    Canst thou with him spread out the sky, Which is strong as a molten mirror?
  • WEB

    Can you, with him, spread out the sky, Which is strong as a cast metal mirror?
  • NASB

    Do you spread out with him the firmament of the skies, hard as a brazen mirror?
  • ESV

    Can you, like him, spread out the skies, hard as a cast metal mirror?
  • RV

    Canst thou with him spread out the sky, which is strong as a molten mirror?
  • RSV

    Can you, like him, spread out the skies, hard as a molten mirror?
  • NKJV

    With Him, have you spread out the skies, Strong as a cast metal mirror?
  • MKJV

    Have you beat out the expanse with Him, hard like a cast mirror?
  • AKJV

    Have you with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?
  • NRSV

    Can you, like him, spread out the skies, hard as a molten mirror?
  • NIV

    can you join him in spreading out the skies, hard as a mirror of cast bronze?
  • NIRV

    Can you help God spread out the skies? They are as hard as a mirror that's made out of bronze.
  • NLT

    he makes the skies reflect the heat like a bronze mirror. Can you do that?
Total 24 Verses, Selected Verse 18 / 24
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References