ORV
18. ତୁମ୍ଭେ କି ଛାଞ୍ଚରେ ଢଳା ଦର୍ପଣ ପରି ଦୃଢ ଆକାଶମଣ୍ତଳକୁ ତାହାଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ବିସ୍ତାର କରିପାର?
IRVOR
18. ତୁମ୍ଭେ କି ଛାଞ୍ଚରେ ଢଳା ଦର୍ପଣ ପରି ଦୃଢ ଆକାଶମଣ୍ଡଳକୁ ତାହାଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ବିସ୍ତାର କରିପାର ?
KJV
18. Hast thou with him spread out the sky, [which is] strong, [and] as a molten looking glass?
AMP
18. Can you along with Him spread out the sky, [which is] strong as a molten mirror?
KJVP
YLT
18. Thou hast made an expanse with Him For the clouds -- strong as a hard mirror!
ASV
18. Canst thou with him spread out the sky, Which is strong as a molten mirror?
WEB
18. Can you, with him, spread out the sky, Which is strong as a cast metal mirror?
NASB
18. Do you spread out with him the firmament of the skies, hard as a brazen mirror?
ESV
18. Can you, like him, spread out the skies, hard as a cast metal mirror?
RV
18. Canst thou with him spread out the sky, which is strong as a molten mirror?
RSV
18. Can you, like him, spread out the skies, hard as a molten mirror?
NKJV
18. With Him, have you spread out the skies, Strong as a cast metal mirror?
MKJV
18. Have you beat out the expanse with Him, hard like a cast mirror?
AKJV
18. Have you with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?
NRSV
18. Can you, like him, spread out the skies, hard as a molten mirror?
NIV
18. can you join him in spreading out the skies, hard as a mirror of cast bronze?
NIRV
18. Can you help God spread out the skies? They are as hard as a mirror that's made out of bronze.
NLT
18. he makes the skies reflect the heat like a bronze mirror. Can you do that?
MSG
GNB
NET
ERVEN