ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
ORV
5. ଅନନ୍ତର ଆତ୍ମା ମୋତେ ଉଠାଇ ଭିତର ପ୍ରାଙ୍ଗଣକୁ ଆଣିଲେ; ଆଉ ଦେଖ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ପ୍ରତାପ ଗୃହକୁ ପରିପୂର୍ଣ୍ଣ କଲା ।

IRVOR
5. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ଆତ୍ମା ମୋତେ ଉଠାଇ ଭିତର ପ୍ରାଙ୍ଗଣକୁ ଆଣିଲେ; ଆଉ ଦେଖ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ପ୍ରତାପ ଗୃହକୁ ପରିପୂର୍ଣ୍ଣ କଲା।



KJV
5. So the spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of the LORD filled the house.

AMP
5. Then the Spirit caught me up and brought me into the inner court, and behold, the glory of the Lord filled the temple.

KJVP

YLT
5. And take me up doth the Spirit, and bringeth me in unto the inner court, and lo, the honour of Jehovah hath filled the house.

ASV
5. And the Spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of Jehovah filled the house.

WEB
5. The Spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of Yahweh filled the house.

NASB
5. but spirit lifted me up and brought me to the inner court. And I saw that the temple was filled with the glory of the LORD.

ESV
5. the Spirit lifted me up and brought me into the inner court; and behold, the glory of the LORD filled the temple.

RV
5. And the spirit took me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of the LORD filled the house.

RSV
5. the Spirit lifted me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of the LORD filled the temple.

NKJV
5. The Spirit lifted me up and brought me into the inner court; and behold, the glory of the LORD filled the temple.

MKJV
5. And the Spirit took me up and brought me into the inner chamber. And behold, the glory of Jehovah filled the house.

AKJV
5. So the spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of the LORD filled the house.

NRSV
5. the spirit lifted me up, and brought me into the inner court; and the glory of the LORD filled the temple.

NIV
5. Then the Spirit lifted me up and brought me into the inner court, and the glory of the LORD filled the temple.

NIRV
5. Then the Spirit lifted me up. He brought me into the inner courtyard. The glory of the Lord filled the temple.

NLT
5. Then the Spirit took me up and brought me into the inner courtyard, and the glory of the LORD filled the Temple.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 27 Verses, Selected Verse 5 / 27
  • ଅନନ୍ତର ଆତ୍ମା ମୋତେ ଉଠାଇ ଭିତର ପ୍ରାଙ୍ଗଣକୁ ଆଣିଲେ; ଆଉ ଦେଖ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ପ୍ରତାପ ଗୃହକୁ ପରିପୂର୍ଣ୍ଣ କଲା ।
  • IRVOR

    ଏଥିଉତ୍ତାରେ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ଆତ୍ମା ମୋତେ ଉଠାଇ ଭିତର ପ୍ରାଙ୍ଗଣକୁ ଆଣିଲେ; ଆଉ ଦେଖ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ପ୍ରତାପ ଗୃହକୁ ପରିପୂର୍ଣ୍ଣ କଲା।
  • KJV

    So the spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of the LORD filled the house.
  • AMP

    Then the Spirit caught me up and brought me into the inner court, and behold, the glory of the Lord filled the temple.
  • YLT

    And take me up doth the Spirit, and bringeth me in unto the inner court, and lo, the honour of Jehovah hath filled the house.
  • ASV

    And the Spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of Jehovah filled the house.
  • WEB

    The Spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of Yahweh filled the house.
  • NASB

    but spirit lifted me up and brought me to the inner court. And I saw that the temple was filled with the glory of the LORD.
  • ESV

    the Spirit lifted me up and brought me into the inner court; and behold, the glory of the LORD filled the temple.
  • RV

    And the spirit took me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of the LORD filled the house.
  • RSV

    the Spirit lifted me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of the LORD filled the temple.
  • NKJV

    The Spirit lifted me up and brought me into the inner court; and behold, the glory of the LORD filled the temple.
  • MKJV

    And the Spirit took me up and brought me into the inner chamber. And behold, the glory of Jehovah filled the house.
  • AKJV

    So the spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of the LORD filled the house.
  • NRSV

    the spirit lifted me up, and brought me into the inner court; and the glory of the LORD filled the temple.
  • NIV

    Then the Spirit lifted me up and brought me into the inner court, and the glory of the LORD filled the temple.
  • NIRV

    Then the Spirit lifted me up. He brought me into the inner courtyard. The glory of the Lord filled the temple.
  • NLT

    Then the Spirit took me up and brought me into the inner courtyard, and the glory of the LORD filled the Temple.
Total 27 Verses, Selected Verse 5 / 27
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References