ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
ORV
5. ତହିଁରେ ସମସ୍ତ ପ୍ରାଣୀ ଜାଣିବେ ଯେ, ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଆପଣା ଖଡ଼୍‍ଗ କୋଷରୁ ବାହାର କରିଅଛୁ; ତାହା ଆଉ ଫେରିବ ନାହିଁ ।

IRVOR
5. ତହିଁରେ ସମସ୍ତ ପ୍ରାଣୀ ଜାଣିବେ ଯେ, ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଆପଣା ଖଡ୍ଗ କୋଷରୁ ବାହାର କରିଅଛୁ; ତାହା ଆଉ ଫେରିବ ନାହିଁ।



KJV
5. That all flesh may know that I the LORD have drawn forth my sword out of his sheath: it shall not return any more.

AMP
5. And all living shall know, understand, and realize that I the Lord have drawn My sword out of its sheath; it shall not be sheathed any more.

KJVP

YLT
5. And known have all flesh that I, Jehovah, Have brought out My sword from its scabbard, It doth not turn back any more.

ASV
5. and all flesh shall know that I, Jehovah, have drawn forth my sword out of its sheath; it shall not return any more.

WEB
5. and all flesh shall know that I, Yahweh, have drawn forth my sword out of its sheath; it shall not return any more.

NASB
5. But I said, "Alas! Lord GOD, they say to me, 'Is not this the one who is forever spinning parables?'"

ESV
5. And all flesh shall know that I am the LORD. I have drawn my sword from its sheath; it shall not be sheathed again.

RV
5. and all flesh shall know that I the LORD have drawn forth my sword out of its sheath; it shall not return any more.

RSV
5. and all flesh shall know that I the LORD have drawn my sword out of its sheath; it shall not be sheathed again.

NKJV
5. "that all flesh may know that I, the LORD, have drawn My sword out of its sheath; it shall not return anymore." '

MKJV
5. so that all flesh may know that I Jehovah have drawn out My sword from its sheath. It shall not return any more.

AKJV
5. That all flesh may know that I the LORD have drawn forth my sword out of his sheath: it shall not return any more.

NRSV
5. and all flesh shall know that I the LORD have drawn my sword out of its sheath; it shall not be sheathed again.

NIV
5. Then all people will know that I the LORD have drawn my sword from its scabbard; it will not return again.'

NIRV
5. Then all people will know that I have pulled out my sword. I will not put it back. I am the Lord." '

NLT
5. Everyone in the world will know that I am the LORD. My sword is in my hand, and it will not return to its sheath until its work is finished.'

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 32 Verses, Selected Verse 5 / 32
  • ତହିଁରେ ସମସ୍ତ ପ୍ରାଣୀ ଜାଣିବେ ଯେ, ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଆପଣା ଖଡ଼୍‍ଗ କୋଷରୁ ବାହାର କରିଅଛୁ; ତାହା ଆଉ ଫେରିବ ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    ତହିଁରେ ସମସ୍ତ ପ୍ରାଣୀ ଜାଣିବେ ଯେ, ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଆପଣା ଖଡ୍ଗ କୋଷରୁ ବାହାର କରିଅଛୁ; ତାହା ଆଉ ଫେରିବ ନାହିଁ।
  • KJV

    That all flesh may know that I the LORD have drawn forth my sword out of his sheath: it shall not return any more.
  • AMP

    And all living shall know, understand, and realize that I the Lord have drawn My sword out of its sheath; it shall not be sheathed any more.
  • YLT

    And known have all flesh that I, Jehovah, Have brought out My sword from its scabbard, It doth not turn back any more.
  • ASV

    and all flesh shall know that I, Jehovah, have drawn forth my sword out of its sheath; it shall not return any more.
  • WEB

    and all flesh shall know that I, Yahweh, have drawn forth my sword out of its sheath; it shall not return any more.
  • NASB

    But I said, "Alas! Lord GOD, they say to me, 'Is not this the one who is forever spinning parables?'"
  • ESV

    And all flesh shall know that I am the LORD. I have drawn my sword from its sheath; it shall not be sheathed again.
  • RV

    and all flesh shall know that I the LORD have drawn forth my sword out of its sheath; it shall not return any more.
  • RSV

    and all flesh shall know that I the LORD have drawn my sword out of its sheath; it shall not be sheathed again.
  • NKJV

    "that all flesh may know that I, the LORD, have drawn My sword out of its sheath; it shall not return anymore." '
  • MKJV

    so that all flesh may know that I Jehovah have drawn out My sword from its sheath. It shall not return any more.
  • AKJV

    That all flesh may know that I the LORD have drawn forth my sword out of his sheath: it shall not return any more.
  • NRSV

    and all flesh shall know that I the LORD have drawn my sword out of its sheath; it shall not be sheathed again.
  • NIV

    Then all people will know that I the LORD have drawn my sword from its scabbard; it will not return again.'
  • NIRV

    Then all people will know that I have pulled out my sword. I will not put it back. I am the Lord." '
  • NLT

    Everyone in the world will know that I am the LORD. My sword is in my hand, and it will not return to its sheath until its work is finished.'
Total 32 Verses, Selected Verse 5 / 32
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References