ORV
30. ଆଉ ସେମାନଙ୍କୁ ବାହାରକୁ ଆଣି କହିଲେ, ମହାଶୟମାନେ, ପରିତ୍ରାଣ ପାଇବା ନିମନ୍ତେ ମୋତେ କଅଣ କରିବାକୁ ହେବ?
IRVOR
30. ଆଉ ସେମାନଙ୍କୁ ବାହାରକୁ ଆଣି କହିଲେ, ମହାଶୟମାନେ, ପରିତ୍ରାଣ ପାଇବା ନିମନ୍ତେ ମୋତେ କ'ଣ କରିବାକୁ ହେବ ?
KJV
30. And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?
AMP
30. And he brought them out [of the dungeon] and said, Men, what is it necessary for me to do that I may be saved?
KJVP
YLT
30. and having brought them forth, said, `Sirs, what must I do -- that I may be saved?`
ASV
30. and brought them out and said, Sirs, what must I do to be saved?
WEB
30. and brought them out and said, "Sirs, what must I do to be saved?"
NASB
30. Then he brought them out and said, "Sirs, what must I do to be saved?"
ESV
30. Then he brought them out and said, "Sirs, what must I do to be saved?"
RV
30. And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?
RSV
30. and brought them out and said, "Men, what must I do to be saved?"
NKJV
30. And he brought them out and said, "Sirs, what must I do to be saved?"
MKJV
30. And leading them outside, he said, Sirs, what must I do to be saved?
AKJV
30. And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?
NRSV
30. Then he brought them outside and said, "Sirs, what must I do to be saved?"
NIV
30. He then brought them out and asked, "Sirs, what must I do to be saved?"
NIRV
30. Then he brought them out. He asked, "Sirs, what must I do to be saved?"
NLT
30. Then he brought them out and asked, "Sirs, what must I do to be saved?"
MSG
GNB
NET
ERVEN