ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ
ORV
38. ଅତଏବ, ହେ ଭାଇମାନେ, ଆପଣମାନେ ଏହା ଅବଗତ ହେଉନ୍ତୁ, ଏହି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ଦ୍ଵାରା ଆପଣମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ପାପମୋଚନ ପ୍ରଚାର କରାଯାଉଛି,

IRVOR
38. ଅତଏବ, ହେ ଭାଇମାନେ, ଆପଣମାନେ ଏହା ଅବଗତ ହେଉନ୍ତୁ, ଏହି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଆପଣମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ପାପ କ୍ଷମା ପ୍ରଚାର କରାଯାଉଅଛି,



KJV
38. Be it known unto you therefore, men [and] brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins:

AMP
38. So let it be clearly known and understood by you, brethren, that through this Man forgiveness and removal of sins is now proclaimed to you;

KJVP

YLT
38. `Let it therefore be known to you, men, brethren, that through this one to you is the forgiveness of sins declared,

ASV
38. Be it known unto you therefore, brethren, that through this man is proclaimed unto you remission of sins:

WEB
38. Be it known to you therefore, brothers, that through this man is proclaimed to you remission of sins,

NASB
38. You must know, my brothers, that through him forgiveness of sins is being proclaimed to you, (and) in regard to everything from which you could not be justified under the law of Moses,

ESV
38. Let it be known to you therefore, brothers, that through this man forgiveness of sins is proclaimed to you, and by him everyone who believes is freed from everything

RV
38. Be it known unto you therefore, brethren, that through this man is proclaimed unto you remission of sins:

RSV
38. Let it be known to you therefore, brethren, that through this man forgiveness of sins is proclaimed to you,

NKJV
38. "Therefore let it be known to you, brethren, that through this Man is preached to you the forgiveness of sins;

MKJV
38. Therefore be it known to you, men, brothers, that through this One the forgiveness of sins is announced to you.

AKJV
38. Be it known to you therefore, men and brothers, that through this man is preached to you the forgiveness of sins:

NRSV
38. Let it be known to you therefore, my brothers, that through this man forgiveness of sins is proclaimed to you;

NIV
38. "Therefore, my brothers, I want you to know that through Jesus the forgiveness of sins is proclaimed to you.

NIRV
38. "My brothers, here is what I want you to know. I announce to you that your sins can be forgiven because of what Jesus has done.

NLT
38. "Brothers, listen! We are here to proclaim that through this man Jesus there is forgiveness for your sins.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 52 Verses, Selected Verse 38 / 52
  • ଅତଏବ, ହେ ଭାଇମାନେ, ଆପଣମାନେ ଏହା ଅବଗତ ହେଉନ୍ତୁ, ଏହି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ଦ୍ଵାରା ଆପଣମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ପାପମୋଚନ ପ୍ରଚାର କରାଯାଉଛି,
  • IRVOR

    ଅତଏବ, ହେ ଭାଇମାନେ, ଆପଣମାନେ ଏହା ଅବଗତ ହେଉନ୍ତୁ, ଏହି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଆପଣମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ପାପ କ୍ଷମା ପ୍ରଚାର କରାଯାଉଅଛି,
  • KJV

    Be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins:
  • AMP

    So let it be clearly known and understood by you, brethren, that through this Man forgiveness and removal of sins is now proclaimed to you;
  • YLT

    `Let it therefore be known to you, men, brethren, that through this one to you is the forgiveness of sins declared,
  • ASV

    Be it known unto you therefore, brethren, that through this man is proclaimed unto you remission of sins:
  • WEB

    Be it known to you therefore, brothers, that through this man is proclaimed to you remission of sins,
  • NASB

    You must know, my brothers, that through him forgiveness of sins is being proclaimed to you, (and) in regard to everything from which you could not be justified under the law of Moses,
  • ESV

    Let it be known to you therefore, brothers, that through this man forgiveness of sins is proclaimed to you, and by him everyone who believes is freed from everything
  • RV

    Be it known unto you therefore, brethren, that through this man is proclaimed unto you remission of sins:
  • RSV

    Let it be known to you therefore, brethren, that through this man forgiveness of sins is proclaimed to you,
  • NKJV

    "Therefore let it be known to you, brethren, that through this Man is preached to you the forgiveness of sins;
  • MKJV

    Therefore be it known to you, men, brothers, that through this One the forgiveness of sins is announced to you.
  • AKJV

    Be it known to you therefore, men and brothers, that through this man is preached to you the forgiveness of sins:
  • NRSV

    Let it be known to you therefore, my brothers, that through this man forgiveness of sins is proclaimed to you;
  • NIV

    "Therefore, my brothers, I want you to know that through Jesus the forgiveness of sins is proclaimed to you.
  • NIRV

    "My brothers, here is what I want you to know. I announce to you that your sins can be forgiven because of what Jesus has done.
  • NLT

    "Brothers, listen! We are here to proclaim that through this man Jesus there is forgiveness for your sins.
Total 52 Verses, Selected Verse 38 / 52
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References