ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ
ORV
42. ଆଉ ଲୋକମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ପ୍ରଚାର କରିବାକୁ, ପୁଣି ମୃତ ଓ ଜୀବିତମାନଙ୍କର ବିଚାରକର୍ତ୍ତା ହେବା ନିମନ୍ତେ ଈଶ୍ଵର ତାହାଙ୍କୁ ନିଯୁକ୍ତ କରିଅଛନ୍ତି ବୋଲି ସାକ୍ଷ୍ୟ ଦେବାକୁ ସେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଆଜ୍ଞା ଦେଲେ ।

IRVOR
42. ଆଉ ଲୋକମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ପ୍ରଚାର କରିବାକୁ, ପୁଣି, ମୃତ ଓ ଜୀବିତମାନଙ୍କର ବିଚାରକର୍ତ୍ତା ହେବା ନିମନ୍ତେ ଈଶ୍ୱର ତାହାଙ୍କୁ ନିଯୁକ୍ତ କରିଅଛନ୍ତି ବୋଲି ସାକ୍ଷ୍ୟ ଦେବାକୁ ସେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଆଜ୍ଞା ଦେଲେ ।



KJV
42. And he commanded us to preach unto the people, and to testify that it is he which was ordained of God [to be] the Judge of quick and dead.

AMP
42. And He charged us to preach to the people and to bear solemn testimony that He is the God-appointed and God-ordained Judge of the living and the dead.

KJVP

YLT
42. and he commanded us to preach to the people, and to testify fully that it is he who hath been ordained by God judge of living and dead --

ASV
42. And he charged us to preach unto the people, and to testify that this is he who is ordained of God to be the Judge of the living and the dead.

WEB
42. He charged us to preach to the people and to testify that this is he who is appointed by God as the Judge of the living and the dead.

NASB
42. He commissioned us to preach to the people and testify that he is the one appointed by God as judge of the living and the dead.

ESV
42. And he commanded us to preach to the people and to testify that he is the one appointed by God to be judge of the living and the dead.

RV
42. And he charged us to preach unto the people, and to testify that this is he which is ordained of God {cf15i to be} the Judge of quick and dead.

RSV
42. And he commanded us to preach to the people, and to testify that he is the one ordained by God to be judge of the living and the dead.

NKJV
42. "And He commanded us to preach to the people, and to testify that it is He who was ordained by God [to be] Judge of the living and the dead.

MKJV
42. And He commanded us to preach to the people, and to testify that it is He who was ordained of God to be the Judge of the living and the dead.

AKJV
42. And he commanded us to preach to the people, and to testify that it is he which was ordained of God to be the Judge of quick and dead.

NRSV
42. He commanded us to preach to the people and to testify that he is the one ordained by God as judge of the living and the dead.

NIV
42. He commanded us to preach to the people and to testify that he is the one whom God appointed as judge of the living and the dead.

NIRV
42. "He commanded us to preach to the people. He told us to give witness that he is the one appointed by God to judge the living and the dead.

NLT
42. And he ordered us to preach everywhere and to testify that Jesus is the one appointed by God to be the judge of all-- the living and the dead.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 48 Verses, Selected Verse 42 / 48
  • ଆଉ ଲୋକମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ପ୍ରଚାର କରିବାକୁ, ପୁଣି ମୃତ ଓ ଜୀବିତମାନଙ୍କର ବିଚାରକର୍ତ୍ତା ହେବା ନିମନ୍ତେ ଈଶ୍ଵର ତାହାଙ୍କୁ ନିଯୁକ୍ତ କରିଅଛନ୍ତି ବୋଲି ସାକ୍ଷ୍ୟ ଦେବାକୁ ସେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଆଜ୍ଞା ଦେଲେ ।
  • IRVOR

    ଆଉ ଲୋକମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ପ୍ରଚାର କରିବାକୁ, ପୁଣି, ମୃତ ଓ ଜୀବିତମାନଙ୍କର ବିଚାରକର୍ତ୍ତା ହେବା ନିମନ୍ତେ ଈଶ୍ୱର ତାହାଙ୍କୁ ନିଯୁକ୍ତ କରିଅଛନ୍ତି ବୋଲି ସାକ୍ଷ୍ୟ ଦେବାକୁ ସେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଆଜ୍ଞା ଦେଲେ ।
  • KJV

    And he commanded us to preach unto the people, and to testify that it is he which was ordained of God to be the Judge of quick and dead.
  • AMP

    And He charged us to preach to the people and to bear solemn testimony that He is the God-appointed and God-ordained Judge of the living and the dead.
  • YLT

    and he commanded us to preach to the people, and to testify fully that it is he who hath been ordained by God judge of living and dead --
  • ASV

    And he charged us to preach unto the people, and to testify that this is he who is ordained of God to be the Judge of the living and the dead.
  • WEB

    He charged us to preach to the people and to testify that this is he who is appointed by God as the Judge of the living and the dead.
  • NASB

    He commissioned us to preach to the people and testify that he is the one appointed by God as judge of the living and the dead.
  • ESV

    And he commanded us to preach to the people and to testify that he is the one appointed by God to be judge of the living and the dead.
  • RV

    And he charged us to preach unto the people, and to testify that this is he which is ordained of God {cf15i to be} the Judge of quick and dead.
  • RSV

    And he commanded us to preach to the people, and to testify that he is the one ordained by God to be judge of the living and the dead.
  • NKJV

    "And He commanded us to preach to the people, and to testify that it is He who was ordained by God to be Judge of the living and the dead.
  • MKJV

    And He commanded us to preach to the people, and to testify that it is He who was ordained of God to be the Judge of the living and the dead.
  • AKJV

    And he commanded us to preach to the people, and to testify that it is he which was ordained of God to be the Judge of quick and dead.
  • NRSV

    He commanded us to preach to the people and to testify that he is the one ordained by God as judge of the living and the dead.
  • NIV

    He commanded us to preach to the people and to testify that he is the one whom God appointed as judge of the living and the dead.
  • NIRV

    "He commanded us to preach to the people. He told us to give witness that he is the one appointed by God to judge the living and the dead.
  • NLT

    And he ordered us to preach everywhere and to testify that Jesus is the one appointed by God to be the judge of all-- the living and the dead.
Total 48 Verses, Selected Verse 42 / 48
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References