ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ
ORV
9. ଏଣୁ ନାମାନ୍ ଆପଣା ଅଶ୍ଵ ଓ ରଥାଦି ସହିତ ଆସି ଇଲୀଶାୟଙ୍କ ଗୃହର ଦ୍ଵାର ନିକଟରେ ଠିଆ ହେଲା ।

IRVOR
9. ଏଣୁ ନାମାନ୍‍ ଆପଣା ଅଶ୍ୱ ଓ ରଥ ଇତ୍ୟାଦି ସହିତ ଆସି ଇଲୀଶାୟଙ୍କ ଗୃହର ଦ୍ୱାର ନିକଟରେ ଠିଆ ହେଲା।



KJV
9. So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha.

AMP
9. So Naaman came with his horses and chariots and stopped at Elisha's door.

KJVP

YLT
9. And Naaman cometh, with his horses and with his chariot, and standeth at the opening of the house for Elisha;

ASV
9. So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha.

WEB
9. So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha.

NASB
9. Naaman came with his horses and chariots and stopped at the door of Elisha's house.

ESV
9. So Naaman came with his horses and chariots and stood at the door of Elisha's house.

RV
9. So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha.

RSV
9. So Naaman came with his horses and chariots, and halted at the door of Elisha's house.

NKJV
9. Then Naaman went with his horses and chariot, and he stood at the door of Elisha's house.

MKJV
9. And Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha.

AKJV
9. So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha.

NRSV
9. So Naaman came with his horses and chariots, and halted at the entrance of Elisha's house.

NIV
9. So Naaman went with his horses and chariots and stopped at the door of Elisha's house.

NIRV
9. So Naaman went to see Elisha. He took his horses and chariots with him. He stopped at the door of Elisha's house.

NLT
9. So Naaman went with his horses and chariots and waited at the door of Elisha's house.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 27 Verses, Selected Verse 9 / 27
  • ଏଣୁ ନାମାନ୍ ଆପଣା ଅଶ୍ଵ ଓ ରଥାଦି ସହିତ ଆସି ଇଲୀଶାୟଙ୍କ ଗୃହର ଦ୍ଵାର ନିକଟରେ ଠିଆ ହେଲା ।
  • IRVOR

    ଏଣୁ ନାମାନ୍‍ ଆପଣା ଅଶ୍ୱ ଓ ରଥ ଇତ୍ୟାଦି ସହିତ ଆସି ଇଲୀଶାୟଙ୍କ ଗୃହର ଦ୍ୱାର ନିକଟରେ ଠିଆ ହେଲା।
  • KJV

    So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha.
  • AMP

    So Naaman came with his horses and chariots and stopped at Elisha's door.
  • YLT

    And Naaman cometh, with his horses and with his chariot, and standeth at the opening of the house for Elisha;
  • ASV

    So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha.
  • WEB

    So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha.
  • NASB

    Naaman came with his horses and chariots and stopped at the door of Elisha's house.
  • ESV

    So Naaman came with his horses and chariots and stood at the door of Elisha's house.
  • RV

    So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha.
  • RSV

    So Naaman came with his horses and chariots, and halted at the door of Elisha's house.
  • NKJV

    Then Naaman went with his horses and chariot, and he stood at the door of Elisha's house.
  • MKJV

    And Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha.
  • AKJV

    So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha.
  • NRSV

    So Naaman came with his horses and chariots, and halted at the entrance of Elisha's house.
  • NIV

    So Naaman went with his horses and chariots and stopped at the door of Elisha's house.
  • NIRV

    So Naaman went to see Elisha. He took his horses and chariots with him. He stopped at the door of Elisha's house.
  • NLT

    So Naaman went with his horses and chariots and waited at the door of Elisha's house.
Total 27 Verses, Selected Verse 9 / 27
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References