ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ
ORV
9. ଯିହୋୟାଖିନ୍ ଆପଣା ପିତାଙ୍କର ସମସ୍ତ କ୍ରିୟାନୁସାରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଦୃଷ୍ଟିରେ କୁକର୍ମ କଲେ ।

IRVOR
9. ଯିହୋୟାଖୀନ୍‍ ଆପଣା ପିତାଙ୍କର ସମସ୍ତ କ୍ରିୟାନୁସାରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଦୃଷ୍ଟିରେ କୁକର୍ମ କଲେ।



KJV
9. And he did [that which was] evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done.

AMP
9. And he did evil in the sight of the Lord, in keeping with all his father had done.

KJVP

YLT
9. and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, according to all that his fathers did.

ASV
9. And he did that which was evil in the sight of Jehovah, according to all that his father had done.

WEB
9. He did that which was evil in the sight of Yahweh, according to all that his father had done.

NASB
9. He did evil in the sight of the LORD, just as his forebears had done.

ESV
9. And he did what was evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done.

RV
9. And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done.

RSV
9. And he did what was evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done.

NKJV
9. And he did evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done.

MKJV
9. And he did the evil in the sight of Jehovah, according to all that his father had done.

AKJV
9. And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done.

NRSV
9. He did what was evil in the sight of the LORD, just as his father had done.

NIV
9. He did evil in the eyes of the LORD, just as his father had done.

NIRV
9. Jehoiachin did what was evil in the sight of the Lord. He did just as his father Jehoiakim had done.

NLT
9. Jehoiachin did what was evil in the LORD's sight, just as his father had done.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 20 Verses, Selected Verse 9 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20
  • ଯିହୋୟାଖିନ୍ ଆପଣା ପିତାଙ୍କର ସମସ୍ତ କ୍ରିୟାନୁସାରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଦୃଷ୍ଟିରେ କୁକର୍ମ କଲେ ।
  • IRVOR

    ଯିହୋୟାଖୀନ୍‍ ଆପଣା ପିତାଙ୍କର ସମସ୍ତ କ୍ରିୟାନୁସାରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଦୃଷ୍ଟିରେ କୁକର୍ମ କଲେ।
  • KJV

    And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done.
  • AMP

    And he did evil in the sight of the Lord, in keeping with all his father had done.
  • YLT

    and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, according to all that his fathers did.
  • ASV

    And he did that which was evil in the sight of Jehovah, according to all that his father had done.
  • WEB

    He did that which was evil in the sight of Yahweh, according to all that his father had done.
  • NASB

    He did evil in the sight of the LORD, just as his forebears had done.
  • ESV

    And he did what was evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done.
  • RV

    And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done.
  • RSV

    And he did what was evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done.
  • NKJV

    And he did evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done.
  • MKJV

    And he did the evil in the sight of Jehovah, according to all that his father had done.
  • AKJV

    And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done.
  • NRSV

    He did what was evil in the sight of the LORD, just as his father had done.
  • NIV

    He did evil in the eyes of the LORD, just as his father had done.
  • NIRV

    Jehoiachin did what was evil in the sight of the Lord. He did just as his father Jehoiakim had done.
  • NLT

    Jehoiachin did what was evil in the LORD's sight, just as his father had done.
Total 20 Verses, Selected Verse 9 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References