ORV
8. ସଦାପ୍ରଭୁ ପରମେଶ୍ଵର ଯାହା କହିବେ, ତାହା ଆମ୍ଭେ ଶୁଣିବୁ; କାରଣ ସେ ଆପଣା ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଓ ଆପଣା ସଦ୍ଭକ୍ତମାନଙ୍କୁ ଶାନ୍ତିର କଥା କହିବେ; ମାତ୍ର ସେମାନେ ପୁନର୍ବାର ମୂର୍ଖତା ପ୍ରତି ନ ଫେରନ୍ତୁ ।
IRVOR
8. ସଦାପ୍ରଭୁ ପରମେଶ୍ୱର ଯାହା କହିବେ, ତାହା ଆମ୍ଭେ ଶୁଣିବୁ; କାରଣ ସେ ଆପଣା ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଓ ଆପଣା ସଦ୍ଭକ୍ତମାନଙ୍କୁ ଶାନ୍ତିର କଥା କହିବେ; ମାତ୍ର ସେମାନେ ପୁନର୍ବାର ମୂର୍ଖତା ପ୍ରତି ନ ଫେରନ୍ତୁ।
KJV
8. I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
AMP
8. I will listen [with expectancy] to what God the Lord will say, for He will speak peace to His people, to His saints (those who are in right standing with Him)--but let them not turn again to [self-confident] folly.
KJVP
YLT
8. I hear what God Jehovah speaketh, For He speaketh peace unto His people, And unto His saints, and they turn not back to folly.
ASV
8. I will hear what God Jehovah will speak; For he will speak peace unto his people, and to his saints: But let them not turn again to folly.
WEB
8. I will hear what God, Yahweh, will speak, For he will speak peace to his people, his saints; But let them not turn again to folly.
NASB
8. Show us, LORD, your love; grant us your salvation.
ESV
8. Let me hear what God the LORD will speak, for he will speak peace to his people, to his saints; but let them not turn back to folly.
RV
8. I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
RSV
8. Let me hear what God the LORD will speak, for he will speak peace to his people, to his saints, to those who turn to him in their hearts.
NKJV
8. I will hear what God the LORD will speak, For He will speak peace To His people and to His saints; But let them not turn back to folly.
MKJV
8. I will hear what God Jehovah will speak; for He will speak peace to His people, and to His saints; but let them not turn again to folly.
AKJV
8. I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace to his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
NRSV
8. Let me hear what God the LORD will speak, for he will speak peace to his people, to his faithful, to those who turn to him in their hearts.
NIV
8. I will listen to what God the LORD will say; he promises peace to his people, his saints--but let them not return to folly.
NIRV
8. I will listen to what God the Lord will say. He promises peace to his faithful people. But they must not return to their foolish ways.
NLT
8. I listen carefully to what God the LORD is saying, for he speaks peace to his faithful people. But let them not return to their foolish ways.
MSG
GNB
NET
ERVEN