ORV
5. ସେଠାରେ ସେମାନେ ମହାଭୟଗ୍ରସ୍ତ ହୋଇଥିଲେ; କାରଣ ପରମେଶ୍ଵର ଧାର୍ମିକ-ବଂଶ ମଧ୍ୟରେ ଅଛନ୍ତି ।
IRVOR
5. ସେଠାରେ ସେମାନେ ମହାଭୟଗ୍ରସ୍ତ ହୋଇଥିଲେ; କାରଣ ପରମେଶ୍ୱର ଧାର୍ମିକ-ବଂଶ ମଧ୍ୟରେ ଅଛନ୍ତି।
KJV
5. There were they in great fear: for God [is] in the generation of the righteous.
AMP
5. There they shall be in great fear [literally--dreading a dread], for God is with the generation of the [uncompromisingly] righteous (those upright and in right standing with Him).
KJVP
YLT
5. There they have feared a fear, For God [is] in the generation of the righteous.
ASV
5. There were they in great fear; For God is in the generation of the righteous.
WEB
5. There they were in great fear, For God is in the generation of the righteous.
NASB
5. They have good reason, then, to fear; God is with the company of the just.
ESV
5. There they are in great terror, for God is with the generation of the righteous.
RV
5. There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
RSV
5. There they shall be in great terror, for God is with the generation of the righteous.
NKJV
5. There they are in great fear, For God [is] with the generation of the righteous.
MKJV
5. There they were in great fear; for God is in the generation of the righteous.
AKJV
5. There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
NRSV
5. There they shall be in great terror, for God is with the company of the righteous.
NIV
5. There they are, overwhelmed with dread, for God is present in the company of the righteous.
NIRV
5. Just look at them! They are filled with terror because God is among those who do right.
NLT
5. Terror will grip them, for God is with those who obey him.
MSG
GNB
NET
ERVEN