ORV
1. ଜ୍ଞାନବତୀ ସ୍ତ୍ରୀ ଆପଣା ଗୃହ ଗୁନ୍ଥେ; ମାତ୍ର ଅଜ୍ଞାନ ସ୍ଵହସ୍ତରେ ତାହା ଭାଙ୍ଗି ପକାଏ ।
IRVOR
1. ଜ୍ଞାନବତୀ ସ୍ତ୍ରୀ ଆପଣା ଗୃହ ଗୁନ୍ଥେ; ମାତ୍ର ଅଜ୍ଞାନ ସ୍ୱହସ୍ତରେ ତାହା ଭାଙ୍ଗି ପକାଏ।
KJV
1. Every wise woman buildeth her house: but the foolish plucketh it down with her hands.
AMP
1. EVERY WISE woman builds her house, but the foolish one tears it down with her own hands.
KJVP
YLT
1. Every wise woman hath builded her house, And the foolish with her hands breaketh it down.
ASV
1. Every wise woman buildeth her house; But the foolish plucketh it down with her own hands.
WEB
1. Every wise woman builds her house, But the foolish one tears it down with her own hands.
NASB
1. Wisdom builds her house, but Folly tears hers down with her own hands.
ESV
1. The wisest of women builds her house, but folly with her own hands tears it down.
RV
1. Every wise woman buildeth her house: but the foolish plucketh it down with her own hands.
RSV
1. Wisdom builds her house, but folly with her own hands tears it down.
NKJV
1. The wise woman builds her house, But the foolish pulls it down with her hands.
MKJV
1. A wise woman builds her house, but the foolish plucks it down with her hands.
AKJV
1. Every wise woman builds her house: but the foolish plucks it down with her hands.
NRSV
1. The wise woman builds her house, but the foolish tears it down with her own hands.
NIV
1. The wise woman builds her house, but with her own hands the foolish one tears hers down.
NIRV
1. A wise woman builds her house. But a foolish woman tears hers down with her own hands.
NLT
1. A wise woman builds her home, but a foolish woman tears it down with her own hands.
MSG
GNB
NET
ERVEN