ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
19. ଯେଉଁଠାରେ କୀଟ ଓ କଳଙ୍କ କ୍ଷୟ କରେ, ପୁଣି ଚୋରମାନେ ସିନ୍ଧି କାଟି ଚୋରି କରନ୍ତି, ଏପରି ପୃଥିବୀରେ ଆପଣା ଆପଣା ନିମନ୍ତେ ଧନ ସଞ୍ଚୟ କର ନାହିଁ;

IRVOR
19. ଯେଉଁଠାରେ କୀଟ ଓ କଳଙ୍କ କ୍ଷୟ କରେ ପୁଣି, ଚୋରମାନେ ସିନ୍ଧି କାଟି ଚୋରି କରନ୍ତି, ଏପରି ପୃଥିବୀରେ ଆପଣା ଆପଣା ନିମନ୍ତେ ଧନ ସଞ୍ଚୟ କର ନାହିଁ;



KJV
19. {SCJ}Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal: {SCJ.}

AMP
19. Do not gather and heap up and store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust and worm consume and destroy, and where thieves break through and steal.

KJVP

YLT
19. `Treasure not up to yourselves treasures on the earth, where moth and rust disfigure, and where thieves break through and steal,

ASV
19. Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal:

WEB
19. "Don't lay up treasures for yourselves on the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal;

NASB
19. "Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and decay destroy, and thieves break in and steal.

ESV
19. "Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal,

RV
19. Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust doth consume, and where thieves break through and steal:

RSV
19. "Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust consume and where thieves break in and steal,

NKJV
19. " Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal;

MKJV
19. Do not lay up treasures on earth for yourselves, where moth and rust corrupt, and where thieves break through and steal.

AKJV
19. Lay not up for yourselves treasures on earth, where moth and rust does corrupt, and where thieves break through and steal:

NRSV
19. "Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust consume and where thieves break in and steal;

NIV
19. "Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal.

NIRV
19. "Do not put away riches for yourselves on earth. Moths and rust can destroy them. Thieves can break in and steal them.

NLT
19. "Don't store up treasures here on earth, where moths eat them and rust destroys them, and where thieves break in and steal.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 34 Verses, Selected Verse 19 / 34
  • ଯେଉଁଠାରେ କୀଟ ଓ କଳଙ୍କ କ୍ଷୟ କରେ, ପୁଣି ଚୋରମାନେ ସିନ୍ଧି କାଟି ଚୋରି କରନ୍ତି, ଏପରି ପୃଥିବୀରେ ଆପଣା ଆପଣା ନିମନ୍ତେ ଧନ ସଞ୍ଚୟ କର ନାହିଁ;
  • IRVOR

    ଯେଉଁଠାରେ କୀଟ ଓ କଳଙ୍କ କ୍ଷୟ କରେ ପୁଣି, ଚୋରମାନେ ସିନ୍ଧି କାଟି ଚୋରି କରନ୍ତି, ଏପରି ପୃଥିବୀରେ ଆପଣା ଆପଣା ନିମନ୍ତେ ଧନ ସଞ୍ଚୟ କର ନାହିଁ;
  • KJV

    Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal:
  • AMP

    Do not gather and heap up and store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust and worm consume and destroy, and where thieves break through and steal.
  • YLT

    `Treasure not up to yourselves treasures on the earth, where moth and rust disfigure, and where thieves break through and steal,
  • ASV

    Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal:
  • WEB

    "Don't lay up treasures for yourselves on the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal;
  • NASB

    "Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and decay destroy, and thieves break in and steal.
  • ESV

    "Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal,
  • RV

    Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust doth consume, and where thieves break through and steal:
  • RSV

    "Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust consume and where thieves break in and steal,
  • NKJV

    " Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal;
  • MKJV

    Do not lay up treasures on earth for yourselves, where moth and rust corrupt, and where thieves break through and steal.
  • AKJV

    Lay not up for yourselves treasures on earth, where moth and rust does corrupt, and where thieves break through and steal:
  • NRSV

    "Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust consume and where thieves break in and steal;
  • NIV

    "Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal.
  • NIRV

    "Do not put away riches for yourselves on earth. Moths and rust can destroy them. Thieves can break in and steal them.
  • NLT

    "Don't store up treasures here on earth, where moths eat them and rust destroys them, and where thieves break in and steal.
Total 34 Verses, Selected Verse 19 / 34
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References