ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
5. ଆଉ କେତେକ ଅଳ୍ପ ମାଟି ଥିବା ପଥୁରିଆ ଭୂଇଁରେ ପଡ଼ିଲା ଏବଂ ବେଶୀ ମାଟି ନ ଥିବାରୁ ଶୀଘ୍ର ଗଜା ହେଲା,

IRVOR
5. ଆଉ କେତେକ ଅଳ୍ପ ମାଟି ଥିବା ପଥୁରିଆ ଭୂଇଁରେ ପଡ଼ିଲା ଏବଂ ବେଶି ମାଟି ନ ଥିବାରୁ ଶୀଘ୍ର ଗଜା ହେଲା,



KJV
5. {SCJ}And some fell on stony ground, where it had not much earth; and immediately it sprang up, because it had no depth of earth: {SCJ.}

AMP
5. Other seed [of the same kind] fell on ground full of rocks, where it had not much soil; and at once it sprang up, because it had no depth of soil;

KJVP

YLT
5. and other fell upon the rocky ground, where it had not much earth, and immediately it sprang forth, because of not having depth of earth,

ASV
5. And other fell on the rocky ground, where it had not much earth; and straightway it sprang up, because it had no deepness of earth:

WEB
5. Others fell on the rocky ground, where it had little soil, and immediately it sprang up, because it had no depth of soil.

NASB
5. Other seed fell on rocky ground where it had little soil. It sprang up at once because the soil was not deep.

ESV
5. Other seed fell on rocky ground, where it did not have much soil, and immediately it sprang up, since it had no depth of soil.

RV
5. And other fell on the rocky {cf15i ground}, where it had not much earth; and straightway it sprang up, because it had no deepness of earth:

RSV
5. Other seed fell on rocky ground, where it had not much soil, and immediately it sprang up, since it had no depth of soil;

NKJV
5. "Some fell on stony ground, where it did not have much earth; and immediately it sprang up because it had no depth of earth.

MKJV
5. And another fell on stony ground, where it did not have much earth. And it sprang up at once, due to not having deepness of earth.

AKJV
5. And some fell on stony ground, where it had not much earth; and immediately it sprang up, because it had no depth of earth:

NRSV
5. Other seed fell on rocky ground, where it did not have much soil, and it sprang up quickly, since it had no depth of soil.

NIV
5. Some fell on rocky places, where it did not have much soil. It sprang up quickly, because the soil was shallow.

NIRV
5. Some seed fell on rocky places, where there wasn't much soil. The plants came up quickly, because the soil wasn't deep.

NLT
5. Other seed fell on shallow soil with underlying rock. The seed sprouted quickly because the soil was shallow.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 41 Verses, Selected Verse 5 / 41
  • ଆଉ କେତେକ ଅଳ୍ପ ମାଟି ଥିବା ପଥୁରିଆ ଭୂଇଁରେ ପଡ଼ିଲା ଏବଂ ବେଶୀ ମାଟି ନ ଥିବାରୁ ଶୀଘ୍ର ଗଜା ହେଲା,
  • IRVOR

    ଆଉ କେତେକ ଅଳ୍ପ ମାଟି ଥିବା ପଥୁରିଆ ଭୂଇଁରେ ପଡ଼ିଲା ଏବଂ ବେଶି ମାଟି ନ ଥିବାରୁ ଶୀଘ୍ର ଗଜା ହେଲା,
  • KJV

    And some fell on stony ground, where it had not much earth; and immediately it sprang up, because it had no depth of earth:
  • AMP

    Other seed of the same kind fell on ground full of rocks, where it had not much soil; and at once it sprang up, because it had no depth of soil;
  • YLT

    and other fell upon the rocky ground, where it had not much earth, and immediately it sprang forth, because of not having depth of earth,
  • ASV

    And other fell on the rocky ground, where it had not much earth; and straightway it sprang up, because it had no deepness of earth:
  • WEB

    Others fell on the rocky ground, where it had little soil, and immediately it sprang up, because it had no depth of soil.
  • NASB

    Other seed fell on rocky ground where it had little soil. It sprang up at once because the soil was not deep.
  • ESV

    Other seed fell on rocky ground, where it did not have much soil, and immediately it sprang up, since it had no depth of soil.
  • RV

    And other fell on the rocky {cf15i ground}, where it had not much earth; and straightway it sprang up, because it had no deepness of earth:
  • RSV

    Other seed fell on rocky ground, where it had not much soil, and immediately it sprang up, since it had no depth of soil;
  • NKJV

    "Some fell on stony ground, where it did not have much earth; and immediately it sprang up because it had no depth of earth.
  • MKJV

    And another fell on stony ground, where it did not have much earth. And it sprang up at once, due to not having deepness of earth.
  • AKJV

    And some fell on stony ground, where it had not much earth; and immediately it sprang up, because it had no depth of earth:
  • NRSV

    Other seed fell on rocky ground, where it did not have much soil, and it sprang up quickly, since it had no depth of soil.
  • NIV

    Some fell on rocky places, where it did not have much soil. It sprang up quickly, because the soil was shallow.
  • NIRV

    Some seed fell on rocky places, where there wasn't much soil. The plants came up quickly, because the soil wasn't deep.
  • NLT

    Other seed fell on shallow soil with underlying rock. The seed sprouted quickly because the soil was shallow.
Total 41 Verses, Selected Verse 5 / 41
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References