ORV
37. ସେ ପ୍ରତିଦିନ ମନ୍ଦିରରେ ଶିକ୍ଷା ଦେଉଥିଲେ, ପୁଣି ପ୍ରତି ରାତ୍ର ବାହାରିଯାଇ ଜୀତ ପର୍ବତରେ ରହୁଥିଲେ ।
IRVOR
37. ସେ ପ୍ରତିଦିନ ମନ୍ଦିରରେ ଶିକ୍ଷା ଦେଉଥିଲେ, ପୁଣି, ପ୍ରତିରାତ୍ରି ବାହାରିଯାଇ ଜୀତପର୍ବତରେ ରହୁଥିଲେ ।
KJV
37. And in the day time he was teaching in the temple; and at night he went out, and abode in the mount that is called [the mount] of Olives.
AMP
37. Now in the daytime Jesus was teaching in [the porches and courts of] the temple, but at night He would go out and stay on the mount called Olivet.
KJVP
YLT
37. And he was during the days in the temple teaching, and during the nights, going forth, he was lodging at the mount called of Olives;
ASV
37. And every day he was teaching in the temple; and every night he went out, and lodged in the mount that is called Olivet.
WEB
37. Every day Jesus was teaching in the temple, and every night he would go out and spend the night on the mountain that is called Olivet.
NASB
37. During the day, Jesus was teaching in the temple area, but at night he would leave and stay at the place called the Mount of Olives.
ESV
37. And every day he was teaching in the temple, but at night he went out and lodged on the mount called Olivet.
RV
37. And every day he was teaching in the temple; and every night he went out, and lodged in the mount that is called {cf15i the mount} of Olives.
RSV
37. And every day he was teaching in the temple, but at night he went out and lodged on the mount called Olivet.
NKJV
37. And in the daytime He was teaching in the temple, but at night He went out and stayed on the mountain called Olivet.
MKJV
37. And in the days He was teaching in the temple. And in the nights He went out, and lodged in the mount called the Mount of Olives.
AKJV
37. And in the day time he was teaching in the temple; and at night he went out, and stayed in the mount that is called the mount of Olives.
NRSV
37. Every day he was teaching in the temple, and at night he would go out and spend the night on the Mount of Olives, as it was called.
NIV
37. Each day Jesus was teaching at the temple, and each evening he went out to spend the night on the hill called the Mount of Olives,
NIRV
37. Each day Jesus taught at the temple. And each evening he went to spend the night on the hill called the Mount of Olives.
NLT
37. Every day Jesus went to the Temple to teach, and each evening he returned to spend the night on the Mount of Olives.
MSG
GNB
NET
ERVEN