ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିରିମିୟ
ORV
4. ହେ ଅଶ୍ଵାରୋହୀମାନେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଅଶ୍ଵଗଣକୁ ସଜ୍ଜିତ କରି ଆରୋହଣ କର ଓ ମସ୍ତକର ଟୋପର ପିନ୍ଧି ସମ୍ମୁଖରେ ଠିଆ ହୁଅ; ବର୍ଚ୍ଛା ଚିକ୍କଣ କର, ସାଞ୍ଜୁଆ ପିନ୍ଧ ।

IRVOR
4. ହେ ଅଶ୍ୱାରୋହୀମାନେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଅଶ୍ୱଗଣକୁ ସଜ୍ଜିତ କରି ଆରୋହଣ କର ଓ ମସ୍ତକର ଟୋପର ପିନ୍ଧି ସମ୍ମୁଖରେ ଠିଆ ହୁଅ; ବର୍ଚ୍ଛା ଚିକ୍‍କଣ କର, ସାଞ୍ଜୁଆ ପିନ୍ଧ।



KJV
4. Harness the horses; and get up, ye horsemen, and stand forth with [your] helmets; furbish the spears, [and] put on the brigandines.

AMP
4. Harness the horses, and mount, you horsemen! Stand forth with your helmets! Polish the spears, put on the coats of mail!

KJVP

YLT
4. Gird the horses, and go up, ye horsemen, And station yourselves with helmets, Polish the javelins, put on the coats of mail.

ASV
4. Harness the horses, and get up, ye horsemen, and stand forth with your helmets; furbish the spears, put on the coats of mail.

WEB
4. Harness the horses, and get up, you horsemen, and stand forth with your helmets; furbish the spears, put on the coats of mail.

NASB
4. Harness the horses, mount, charioteers! Fall in with your helmets; polish your spears, put on your breastplates.

ESV
4. Harness the horses; mount, O horsemen! Take your stations with your helmets, polish your spears, put on your armor!

RV
4. Harness the horses, and get up, ye horsemen, and stand forth with your helmets; furbish the spears, put on the coats of mail.

RSV
4. Harness the horses; mount, O horsemen! Take your stations with your helmets, polish your spears, put on your coats of mail!

NKJV
4. Harness the horses, And mount up, you horsemen! Stand forth with [your] helmets, Polish the spears, Put on the armor!

MKJV
4. Harness the horses, and horsemen get up. Yea, stand with helmets, polish the spears; put on body armor.

AKJV
4. Harness the horses; and get up, you horsemen, and stand forth with your helmets; furbish the spears, and put on the brigandines.

NRSV
4. Harness the horses; mount the steeds! Take your stations with your helmets, whet your lances, put on your coats of mail!

NIV
4. Harness the horses, mount the steeds! Take your positions with helmets on! Polish your spears, put on your armour!

NIRV
4. Get the horses and chariots ready to ride! Take up your battle positions! Put your helmets on! Shine up your spears! Put on your armor!

NLT
4. Harness the horses, and mount the stallions. Take your positions. Put on your helmets. Sharpen your spears, and prepare your armor.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 28 Verses, Selected Verse 4 / 28
  • ହେ ଅଶ୍ଵାରୋହୀମାନେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଅଶ୍ଵଗଣକୁ ସଜ୍ଜିତ କରି ଆରୋହଣ କର ଓ ମସ୍ତକର ଟୋପର ପିନ୍ଧି ସମ୍ମୁଖରେ ଠିଆ ହୁଅ; ବର୍ଚ୍ଛା ଚିକ୍କଣ କର, ସାଞ୍ଜୁଆ ପିନ୍ଧ ।
  • IRVOR

    ହେ ଅଶ୍ୱାରୋହୀମାନେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଅଶ୍ୱଗଣକୁ ସଜ୍ଜିତ କରି ଆରୋହଣ କର ଓ ମସ୍ତକର ଟୋପର ପିନ୍ଧି ସମ୍ମୁଖରେ ଠିଆ ହୁଅ; ବର୍ଚ୍ଛା ଚିକ୍‍କଣ କର, ସାଞ୍ଜୁଆ ପିନ୍ଧ।
  • KJV

    Harness the horses; and get up, ye horsemen, and stand forth with your helmets; furbish the spears, and put on the brigandines.
  • AMP

    Harness the horses, and mount, you horsemen! Stand forth with your helmets! Polish the spears, put on the coats of mail!
  • YLT

    Gird the horses, and go up, ye horsemen, And station yourselves with helmets, Polish the javelins, put on the coats of mail.
  • ASV

    Harness the horses, and get up, ye horsemen, and stand forth with your helmets; furbish the spears, put on the coats of mail.
  • WEB

    Harness the horses, and get up, you horsemen, and stand forth with your helmets; furbish the spears, put on the coats of mail.
  • NASB

    Harness the horses, mount, charioteers! Fall in with your helmets; polish your spears, put on your breastplates.
  • ESV

    Harness the horses; mount, O horsemen! Take your stations with your helmets, polish your spears, put on your armor!
  • RV

    Harness the horses, and get up, ye horsemen, and stand forth with your helmets; furbish the spears, put on the coats of mail.
  • RSV

    Harness the horses; mount, O horsemen! Take your stations with your helmets, polish your spears, put on your coats of mail!
  • NKJV

    Harness the horses, And mount up, you horsemen! Stand forth with your helmets, Polish the spears, Put on the armor!
  • MKJV

    Harness the horses, and horsemen get up. Yea, stand with helmets, polish the spears; put on body armor.
  • AKJV

    Harness the horses; and get up, you horsemen, and stand forth with your helmets; furbish the spears, and put on the brigandines.
  • NRSV

    Harness the horses; mount the steeds! Take your stations with your helmets, whet your lances, put on your coats of mail!
  • NIV

    Harness the horses, mount the steeds! Take your positions with helmets on! Polish your spears, put on your armour!
  • NIRV

    Get the horses and chariots ready to ride! Take up your battle positions! Put your helmets on! Shine up your spears! Put on your armor!
  • NLT

    Harness the horses, and mount the stallions. Take your positions. Put on your helmets. Sharpen your spears, and prepare your armor.
Total 28 Verses, Selected Verse 4 / 28
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References