ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହଗୟ
ORV
5. ଏହେତୁ ସୈନ୍ୟାଧିପତି ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହି କଥା କହନ୍ତି; ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆପଣା ଆପଣା ପଥ ବିବେଚନା କର ।

IRVOR
5. ଏହେତୁ ସୈନ୍ୟାଧିପତି ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହି କଥା କହନ୍ତି; ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆପଣା ଆପଣା ପଥ ବିବେଚନା କର।



KJV
5. Now therefore thus saith the LORD of hosts; Consider your ways.

AMP
5. Now therefore thus says the Lord of hosts: Consider your ways and set your mind on what has come to you.

KJVP

YLT
5. And now, thus said Jehovah of Hosts, Set your heart to your ways.

ASV
5. Now therefore thus saith Jehovah of hosts: Consider your ways.

WEB
5. Now therefore this is what Yahweh of Hosts says: Consider your ways.

NASB
5. Now thus says the LORD of hosts: Consider your ways!

ESV
5. Now, therefore, thus says the LORD of hosts: Consider your ways.

RV
5. Now therefore thus saith the LORD of hosts: Consider your ways,

RSV
5. Now therefore thus says the LORD of hosts: Consider how you have fared.

NKJV
5. Now therefore, thus says the LORD of hosts: "Consider your ways!

MKJV
5. And now so says Jehovah of Hosts: Set your heart on your ways;

AKJV
5. Now therefore thus said the LORD of hosts; Consider your ways.

NRSV
5. Now therefore thus says the LORD of hosts: Consider how you have fared.

NIV
5. Now this is what the LORD Almighty says: "Give careful thought to your ways.

NIRV
5. The Lord who rules over all says, "Think carefully about how you are living.

NLT
5. This is what the LORD of Heaven's Armies says: Look at what's happening to you!

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 15 Verses, Selected Verse 5 / 15
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
  • ଏହେତୁ ସୈନ୍ୟାଧିପତି ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହି କଥା କହନ୍ତି; ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆପଣା ଆପଣା ପଥ ବିବେଚନା କର ।
  • IRVOR

    ଏହେତୁ ସୈନ୍ୟାଧିପତି ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହି କଥା କହନ୍ତି; ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆପଣା ଆପଣା ପଥ ବିବେଚନା କର।
  • KJV

    Now therefore thus saith the LORD of hosts; Consider your ways.
  • AMP

    Now therefore thus says the Lord of hosts: Consider your ways and set your mind on what has come to you.
  • YLT

    And now, thus said Jehovah of Hosts, Set your heart to your ways.
  • ASV

    Now therefore thus saith Jehovah of hosts: Consider your ways.
  • WEB

    Now therefore this is what Yahweh of Hosts says: Consider your ways.
  • NASB

    Now thus says the LORD of hosts: Consider your ways!
  • ESV

    Now, therefore, thus says the LORD of hosts: Consider your ways.
  • RV

    Now therefore thus saith the LORD of hosts: Consider your ways,
  • RSV

    Now therefore thus says the LORD of hosts: Consider how you have fared.
  • NKJV

    Now therefore, thus says the LORD of hosts: "Consider your ways!
  • MKJV

    And now so says Jehovah of Hosts: Set your heart on your ways;
  • AKJV

    Now therefore thus said the LORD of hosts; Consider your ways.
  • NRSV

    Now therefore thus says the LORD of hosts: Consider how you have fared.
  • NIV

    Now this is what the LORD Almighty says: "Give careful thought to your ways.
  • NIRV

    The Lord who rules over all says, "Think carefully about how you are living.
  • NLT

    This is what the LORD of Heaven's Armies says: Look at what's happening to you!
Total 15 Verses, Selected Verse 5 / 15
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References