ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗାଲାତୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ର
ORV
18. ତାହା ପରେ ତିନି ବର୍ଷ ଉତ୍ତାରେ ମୁଁ କେଫାଙ୍କ ସହିତ ସାକ୍ଷାତ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଯିରୂଶାଲମକୁ ଗଲି ଓ ତାଙ୍କ ସହିତ ପନ୍ଦର ଦିନ ରହିଲି ।

IRVOR
18. ତାହା ପରେ ତିନି ବର୍ଷ ଉତ୍ତାରେ ମୁଁ ପିତରଙ୍କ ସହିତ ସାକ୍ଷାତ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଯିରୂଶାଲମକୁ ଗଲି ଓ ତାଙ୍କ ସହିତ ପନ୍ଦର ଦିନ ରହିଲି ।



KJV
18. Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and abode with him fifteen days.

AMP
18. Then three years later, I did go up to Jerusalem to become [personally] acquainted with Cephas (Peter), and remained with him for fifteen days.

KJVP

YLT
18. then, after three years I went up to Jerusalem to enquire about Peter, and remained with him fifteen days,

ASV
18. Then after three years I went up to Jerusalem to visit Cephas, and tarried with him fifteen days.

WEB
18. Then after three years I went up to Jerusalem to visit Peter, and stayed with him fifteen days.

NASB
18. Then after three years I went up to Jerusalem to confer with Kephas and remained with him for fifteen days.

ESV
18. Then after three years I went up to Jerusalem to visit Cephas and remained with him fifteen days.

RV
18. Then after three years I went up to Jerusalem to visit Cephas, and tarried with him fifteen days.

RSV
18. Then after three years I went up to Jerusalem to visit Cephas, and remained with him fifteen days.

NKJV
18. Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and remained with him fifteen days.

MKJV
18. Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and stayed with him fifteen days.

AKJV
18. Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and stayed with him fifteen days.

NRSV
18. Then after three years I did go up to Jerusalem to visit Cephas and stayed with him fifteen days;

NIV
18. Then after three years, I went up to Jerusalem to get acquainted with Peter and stayed with him fifteen days.

NIRV
18. Then after three years I went up to Jerusalem. I went there to get to know Peter. I stayed with him for 15 days.

NLT
18. Then three years later I went to Jerusalem to get to know Peter, and I stayed with him for fifteen days.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 24 Verses, Selected Verse 18 / 24
  • ତାହା ପରେ ତିନି ବର୍ଷ ଉତ୍ତାରେ ମୁଁ କେଫାଙ୍କ ସହିତ ସାକ୍ଷାତ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଯିରୂଶାଲମକୁ ଗଲି ଓ ତାଙ୍କ ସହିତ ପନ୍ଦର ଦିନ ରହିଲି ।
  • IRVOR

    ତାହା ପରେ ତିନି ବର୍ଷ ଉତ୍ତାରେ ମୁଁ ପିତରଙ୍କ ସହିତ ସାକ୍ଷାତ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଯିରୂଶାଲମକୁ ଗଲି ଓ ତାଙ୍କ ସହିତ ପନ୍ଦର ଦିନ ରହିଲି ।
  • KJV

    Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and abode with him fifteen days.
  • AMP

    Then three years later, I did go up to Jerusalem to become personally acquainted with Cephas (Peter), and remained with him for fifteen days.
  • YLT

    then, after three years I went up to Jerusalem to enquire about Peter, and remained with him fifteen days,
  • ASV

    Then after three years I went up to Jerusalem to visit Cephas, and tarried with him fifteen days.
  • WEB

    Then after three years I went up to Jerusalem to visit Peter, and stayed with him fifteen days.
  • NASB

    Then after three years I went up to Jerusalem to confer with Kephas and remained with him for fifteen days.
  • ESV

    Then after three years I went up to Jerusalem to visit Cephas and remained with him fifteen days.
  • RV

    Then after three years I went up to Jerusalem to visit Cephas, and tarried with him fifteen days.
  • RSV

    Then after three years I went up to Jerusalem to visit Cephas, and remained with him fifteen days.
  • NKJV

    Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and remained with him fifteen days.
  • MKJV

    Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and stayed with him fifteen days.
  • AKJV

    Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and stayed with him fifteen days.
  • NRSV

    Then after three years I did go up to Jerusalem to visit Cephas and stayed with him fifteen days;
  • NIV

    Then after three years, I went up to Jerusalem to get acquainted with Peter and stayed with him fifteen days.
  • NIRV

    Then after three years I went up to Jerusalem. I went there to get to know Peter. I stayed with him for 15 days.
  • NLT

    Then three years later I went to Jerusalem to get to know Peter, and I stayed with him for fifteen days.
Total 24 Verses, Selected Verse 18 / 24
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References