ORV
1. ଅନନ୍ତର ଦ୍ଵାଦଶ ବର୍ଷର ଦ୍ଵାଦଶ ମାସ, ମାସର ପ୍ରଥମ ଦିନରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ବାକ୍ୟ ମୋʼ ନିକଟରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲା, ଯଥା,
IRVOR
1. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଦ୍ୱାଦଶ ବର୍ଷର ଦ୍ୱାଦଶ ମାସର ପ୍ରଥମ ଦିନରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ବାକ୍ୟ ମୋ’ ନିକଟରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲା ଏବଂ ସେ କହିଲେ,
KJV
1. And it came to pass in the twelfth year, in the twelfth month, in the first [day] of the month, [that] the word of the LORD came unto me, saying,
AMP
1. IN THE twelfth year [after King Jehoiachin of Judah was taken into exile by the king of Babylon], in the twelfth month, on the first day of the month, the word of the Lord came to me, saying,
KJVP
YLT
1. And it cometh to pass, in the twelfth year, in the twelfth month, in the first of the month, hath a word of Jehovah been unto me, saying,
ASV
1. And it came to pass in the twelfth year, in the twelfth month, in the first day of the month, that the word of Jehovah came unto me, saying,
WEB
1. It happened in the twelfth year, in the twelfth month, in the first day of the month, that the word of Yahweh came to me, saying,
NASB
1. On the first day of the twelfth month in the twelfth year, the word of the LORD came to me:
ESV
1. In the twelfth year, in the twelfth month, on the first day of the month, the word of the LORD came to me:
RV
1. And it came to pass in the twelfth year, in the twelfth month, in the first {cf15i day} of the month, that the word of the LORD came unto me, saying,
RSV
1. In the twelfth year, in the twelfth month, on the first day of the month, the word of the LORD came to me:
NKJV
1. And it came to pass in the twelfth year, in the twelfth [month,] on the first [day] of the month, [that] the word of the LORD came to me, saying,
MKJV
1. And it happened in the twelfth year, in the twelfth month, on the first of the month, the Word of Jehovah came to me, saying,
AKJV
1. And it came to pass in the twelfth year, in the twelfth month, in the first day of the month, that the word of the LORD came to me, saying,
NRSV
1. In the twelfth year, in the twelfth month, on the first day of the month, the word of the LORD came to me:
NIV
1. In the twelfth year, in the twelfth month on the first day, the word of the LORD came to me:
NIRV
1. It was the 12th year since King Jehoiachin had been brought to Babylon as a prisoner. On the first day of the 12th month, a message came to me from the Lord. He said,
NLT
1. On March 3, during the twelfth year of King Jehoiachin's captivity, this message came to me from the LORD:
MSG
GNB
NET
ERVEN