ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ
ORV
7. ସମାଗମ-ତମ୍ଵୁ ଓ ବେଦି ମଧ୍ୟରେ ପ୍ରକ୍ଷାଳନପାତ୍ର ରଖି ତହିଁରେ ଜଳ ଦେବ।

IRVOR
7. ସମାଗମ-ତମ୍ବୁ ଓ ବେଦି ମଧ୍ୟରେ ପ୍ରକ୍ଷାଳନ ପାତ୍ର ରଖି ତହିଁରେ ଜଳ ଦେବ।



KJV
7. And thou shalt set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shalt put water therein.

AMP
7. And you shall set the laver between the Tent of Meeting and the altar and put water in it.

KJVP

YLT
7. and hast put the laver between the tent of meeting and the altar, and hast put water there.

ASV
7. And thou shalt set the laver between the tent of meeting and the altar, and shalt put water therein.

WEB
7. You shall set the basin between the tent of meeting and the altar, and shall put water therein.

NASB
7. Place the laver between the meeting tent and the altar, and put water in it.

ESV
7. and place the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.

RV
7. And thou shalt set the laver between the tent of meeting and the altar, and shalt put water therein.

RSV
7. and place the laver between the tent of meeting and the altar, and put water in it.

NKJV
7. "And you shall set the laver between the tabernacle of meeting and the altar, and put water in it.

MKJV
7. And you shall set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shall put water in it.

AKJV
7. And you shall set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shall put water therein.

NRSV
7. and place the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.

NIV
7. place the basin between the Tent of Meeting and the altar and put water in it.

NIRV
7. Place the large bowl between the Tent of Meeting and the altar. Put water in the bowl.

NLT
7. Set the washbasin between the Tabernacle and the altar, and fill it with water.

MSG
7. "Place the Washbasin between the Tent of Meeting and the Altar and fill it with water.

GNB

NET

ERVEN



Total 38 Verses, Selected Verse 7 / 38
  • ସମାଗମ-ତମ୍ଵୁ ଓ ବେଦି ମଧ୍ୟରେ ପ୍ରକ୍ଷାଳନପାତ୍ର ରଖି ତହିଁରେ ଜଳ ଦେବ।
  • IRVOR

    ସମାଗମ-ତମ୍ବୁ ଓ ବେଦି ମଧ୍ୟରେ ପ୍ରକ୍ଷାଳନ ପାତ୍ର ରଖି ତହିଁରେ ଜଳ ଦେବ।
  • KJV

    And thou shalt set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shalt put water therein.
  • AMP

    And you shall set the laver between the Tent of Meeting and the altar and put water in it.
  • YLT

    and hast put the laver between the tent of meeting and the altar, and hast put water there.
  • ASV

    And thou shalt set the laver between the tent of meeting and the altar, and shalt put water therein.
  • WEB

    You shall set the basin between the tent of meeting and the altar, and shall put water therein.
  • NASB

    Place the laver between the meeting tent and the altar, and put water in it.
  • ESV

    and place the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
  • RV

    And thou shalt set the laver between the tent of meeting and the altar, and shalt put water therein.
  • RSV

    and place the laver between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
  • NKJV

    "And you shall set the laver between the tabernacle of meeting and the altar, and put water in it.
  • MKJV

    And you shall set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shall put water in it.
  • AKJV

    And you shall set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shall put water therein.
  • NRSV

    and place the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
  • NIV

    place the basin between the Tent of Meeting and the altar and put water in it.
  • NIRV

    Place the large bowl between the Tent of Meeting and the altar. Put water in the bowl.
  • NLT

    Set the washbasin between the Tabernacle and the altar, and fill it with water.
  • MSG

    "Place the Washbasin between the Tent of Meeting and the Altar and fill it with water.
Total 38 Verses, Selected Verse 7 / 38
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References