ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ
ORV
38. କିନ୍ତୁ ସେ ସେମାନଙ୍କୁ ଛାଡ଼ି ପଂଫୂଲିଆରୁ ଚାଲିଆସିଥିଲେ ଓ ସେମାନଙ୍କ ସହିତ କାର୍ଯ୍ୟକୁ ଯାଇ ନ ଥିଲେ, ତାଙ୍କୁ ସାଙ୍ଗରେ ନେବାକୁ ପାଉଲ ଉଚିତ ମନେ କଲେ ନାହିଁ ।

IRVOR
38. କିନ୍ତୁ ସେ ସେମାନଙ୍କୁ ଛାଡ଼ି ପଂଫୂଲିଆରୁ ଚାଲି ଆସିଥିଲେ ଓ ସେମାନଙ୍କ ସହିତ କାର୍ଯ୍ୟକୁ ଯାଇ ନ ଥିଲେ, ତାହାଙ୍କୁ ସାଙ୍ଗରେ ନେବାକୁ ପାଉଲ ଉଚିତ ମନେ କଲେ ନାହିଁ ।



KJV
38. But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.

AMP
38. But Paul did not think it best to have along with them the one who had quit and deserted them in Pamphylia and had not gone on with them to the work.

KJVP

YLT
38. and Paul was not thinking it good to take him with them who withdrew from them from Pamphylia, and did not go with them to the work;

ASV
38. But Paul thought not good to take with them him who withdrew from them from Pamphylia, and went not with them to the work.

WEB
38. But Paul didn't think that it was a good idea to take with them someone who had withdrawn from them in Pamphylia, and didn't go with them to do the work.

NASB
38. but Paul insisted that they should not take with them someone who had deserted them at Pamphylia and who had not continued with them in their work.

ESV
38. But Paul thought best not to take with them one who had withdrawn from them in Pamphylia and had not gone with them to the work.

RV
38. But Paul thought not good to take with them him who withdrew from them from Pamphylia, and went not with them to the work.

RSV
38. But Paul thought best not to take with them one who had withdrawn from them in Pamphylia, and had not gone with them to the work.

NKJV
38. But Paul insisted that they should not take with them the one who had departed from them in Pamphylia, and had not gone with them to the work.

MKJV
38. But Paul thought it well not to take that one with them, he having withdrawn from them from Pamphylia, and did not go with them to the work.

AKJV
38. But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.

NRSV
38. But Paul decided not to take with them one who had deserted them in Pamphylia and had not accompanied them in the work.

NIV
38. but Paul did not think it wise to take him, because he had deserted them in Pamphylia and had not continued with them in the work.

NIRV
38. But Paul didn't think it was wise to take him. Mark had deserted them in Pamphylia. He hadn't continued with them in their work.

NLT
38. But Paul disagreed strongly, since John Mark had deserted them in Pamphylia and had not continued with them in their work.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 41 Verses, Selected Verse 38 / 41
  • କିନ୍ତୁ ସେ ସେମାନଙ୍କୁ ଛାଡ଼ି ପଂଫୂଲିଆରୁ ଚାଲିଆସିଥିଲେ ଓ ସେମାନଙ୍କ ସହିତ କାର୍ଯ୍ୟକୁ ଯାଇ ନ ଥିଲେ, ତାଙ୍କୁ ସାଙ୍ଗରେ ନେବାକୁ ପାଉଲ ଉଚିତ ମନେ କଲେ ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    କିନ୍ତୁ ସେ ସେମାନଙ୍କୁ ଛାଡ଼ି ପଂଫୂଲିଆରୁ ଚାଲି ଆସିଥିଲେ ଓ ସେମାନଙ୍କ ସହିତ କାର୍ଯ୍ୟକୁ ଯାଇ ନ ଥିଲେ, ତାହାଙ୍କୁ ସାଙ୍ଗରେ ନେବାକୁ ପାଉଲ ଉଚିତ ମନେ କଲେ ନାହିଁ ।
  • KJV

    But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
  • AMP

    But Paul did not think it best to have along with them the one who had quit and deserted them in Pamphylia and had not gone on with them to the work.
  • YLT

    and Paul was not thinking it good to take him with them who withdrew from them from Pamphylia, and did not go with them to the work;
  • ASV

    But Paul thought not good to take with them him who withdrew from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
  • WEB

    But Paul didn't think that it was a good idea to take with them someone who had withdrawn from them in Pamphylia, and didn't go with them to do the work.
  • NASB

    but Paul insisted that they should not take with them someone who had deserted them at Pamphylia and who had not continued with them in their work.
  • ESV

    But Paul thought best not to take with them one who had withdrawn from them in Pamphylia and had not gone with them to the work.
  • RV

    But Paul thought not good to take with them him who withdrew from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
  • RSV

    But Paul thought best not to take with them one who had withdrawn from them in Pamphylia, and had not gone with them to the work.
  • NKJV

    But Paul insisted that they should not take with them the one who had departed from them in Pamphylia, and had not gone with them to the work.
  • MKJV

    But Paul thought it well not to take that one with them, he having withdrawn from them from Pamphylia, and did not go with them to the work.
  • AKJV

    But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
  • NRSV

    But Paul decided not to take with them one who had deserted them in Pamphylia and had not accompanied them in the work.
  • NIV

    but Paul did not think it wise to take him, because he had deserted them in Pamphylia and had not continued with them in the work.
  • NIRV

    But Paul didn't think it was wise to take him. Mark had deserted them in Pamphylia. He hadn't continued with them in their work.
  • NLT

    But Paul disagreed strongly, since John Mark had deserted them in Pamphylia and had not continued with them in their work.
Total 41 Verses, Selected Verse 38 / 41
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References