ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ
ORV
16. ସେ ଅତୀତ ପୁରୁଷପରମ୍ପରାରେ ସମସ୍ତ ଜାତିର ଲୋକଙ୍କୁ ଆପଣା ଆପଣା ପଥରେ ଚାଲିବାକୁ ଛାଡ଼ି ଦେଇଥିଲେ ।

IRVOR
16. ସେ ଅତୀତ ପୁରୁଷପରମ୍ପରାରେ ସମସ୍ତ ଜାତିର ଲୋକଙ୍କୁ ଆପଣା ଆପଣା ପଥରେ ଚାଲିବାକୁ ଛାଡ଼ିଦେଇଥିଲେ ।



KJV
16. Who in times past suffered all nations to walk in their own ways.

AMP
16. In generations past He permitted all the nations to walk in their own ways;

KJVP

YLT
16. who in the past generations did suffer all the nations to go on in their ways,

ASV
16. who in the generations gone by suffered all the nations to walk in their own ways.

WEB
16. who in the generations gone by allowed all the nations to walk in their own ways.

NASB
16. In past generations he allowed all Gentiles to go their own ways;

ESV
16. In past generations he allowed all the nations to walk in their own ways.

RV
16. who in the generations gone by suffered all the nations to walk in their own ways.

RSV
16. In past generations he allowed all the nations to walk in their own ways;

NKJV
16. "who in bygone generations allowed all nations to walk in their own ways.

MKJV
16. who in past generations allowed all nations to walk in their own ways.

AKJV
16. Who in times past suffered all nations to walk in their own ways.

NRSV
16. In past generations he allowed all the nations to follow their own ways;

NIV
16. In the past, he let all nations go their own way.

NIRV
16. In the past, he let all nations go their own way.

NLT
16. In the past he permitted all the nations to go their own ways,

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 28 Verses, Selected Verse 16 / 28
  • ସେ ଅତୀତ ପୁରୁଷପରମ୍ପରାରେ ସମସ୍ତ ଜାତିର ଲୋକଙ୍କୁ ଆପଣା ଆପଣା ପଥରେ ଚାଲିବାକୁ ଛାଡ଼ି ଦେଇଥିଲେ ।
  • IRVOR

    ସେ ଅତୀତ ପୁରୁଷପରମ୍ପରାରେ ସମସ୍ତ ଜାତିର ଲୋକଙ୍କୁ ଆପଣା ଆପଣା ପଥରେ ଚାଲିବାକୁ ଛାଡ଼ିଦେଇଥିଲେ ।
  • KJV

    Who in times past suffered all nations to walk in their own ways.
  • AMP

    In generations past He permitted all the nations to walk in their own ways;
  • YLT

    who in the past generations did suffer all the nations to go on in their ways,
  • ASV

    who in the generations gone by suffered all the nations to walk in their own ways.
  • WEB

    who in the generations gone by allowed all the nations to walk in their own ways.
  • NASB

    In past generations he allowed all Gentiles to go their own ways;
  • ESV

    In past generations he allowed all the nations to walk in their own ways.
  • RV

    who in the generations gone by suffered all the nations to walk in their own ways.
  • RSV

    In past generations he allowed all the nations to walk in their own ways;
  • NKJV

    "who in bygone generations allowed all nations to walk in their own ways.
  • MKJV

    who in past generations allowed all nations to walk in their own ways.
  • AKJV

    Who in times past suffered all nations to walk in their own ways.
  • NRSV

    In past generations he allowed all the nations to follow their own ways;
  • NIV

    In the past, he let all nations go their own way.
  • NIRV

    In the past, he let all nations go their own way.
  • NLT

    In the past he permitted all the nations to go their own ways,
Total 28 Verses, Selected Verse 16 / 28
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References