ORV
7. ପୁଣି ଭବିଷ୍ୟଦ୍ବକ୍ତାଗଣଙ୍କ ପୁତ୍ରମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ପଚାଶ ଜଣ ଯାଇ ସେମାନଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ଦୂରରେ ଠିଆ ହେଲେ; ଆଉ ସେ ଦୁହେଁ ଯର୍ଦ୍ଦନ ନିକଟରେ ଠିଆ ହେଲେ ।
IRVOR
7. ପୁଣି ଭବିଷ୍ୟଦ୍ବକ୍ତାଗଣଙ୍କ ଦଳ ମଧ୍ୟରୁ ପଚାଶ ଜଣ ଯାଇ ସେମାନଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ଦୂରରେ ଠିଆ ହେଲେ; ଆଉ ସେ ଦୁହେଁ ଯର୍ଦ୍ଦନ ନିକଟରେ ଠିଆ ହେଲେ।
KJV
7. And fifty men of the sons of the prophets went, and stood to view afar off: and they two stood by Jordan.
AMP
7. Fifty men of the sons of the prophets also went and stood [to watch] afar off; and the two of them stood by the Jordan.
KJVP
YLT
7. -- and fifty men of the sons of the prophets have gone on, and stand over-against afar off -- and both of them have stood by the Jordan.
ASV
7. And fifty men of the sons of the prophets went, and stood over against them afar off: and they two stood by the Jordan.
WEB
7. Fifty men of the sons of the prophets went, and stood over against them afar off: and they two stood by the Jordan.
NASB
7. Fifty of the guild prophets followed, and when the two stopped at the Jordan, stood facing them at a distance.
ESV
7. Fifty men of the sons of the prophets also went and stood at some distance from them, as they both were standing by the Jordan.
RV
7. And fifty men of the sons of the prophets went, and stood over against them afar off: and they two stood by Jordan.
RSV
7. Fifty men of the sons of the prophets also went, and stood at some distance from them, as they both were standing by the Jordan.
NKJV
7. And fifty men of the sons of the prophets went and stood facing [them] at a distance, while the two of them stood by the Jordan.
MKJV
7. And fifty men of the sons of the prophets went on and stood afar off across from them. And both of them stood by the Jordan.
AKJV
7. And fifty men of the sons of the prophets went, and stood to view afar off: and they two stood by Jordan.
NRSV
7. Fifty men of the company of prophets also went, and stood at some distance from them, as they both were standing by the Jordan.
NIV
7. Fifty men of the company of the prophets went and stood at a distance, facing the place where Elijah and Elisha had stopped at the Jordan.
NIRV
7. Fifty men from the company of the prophets followed them. The men stopped and stood not far away from them. They faced the place where Elijah and Elisha had stopped at the Jordan River.
NLT
7. Fifty men from the group of prophets also went and watched from a distance as Elijah and Elisha stopped beside the Jordan River.
MSG
GNB
NET
ERVEN