ORV
7. ମାତ୍ର ତୁମ୍ଭେମାନେ ବଳବାନ ହୁଅ ଓ ଆପଣାମାନଙ୍କ ହସ୍ତ ଶିଥିଳ ହେବାକୁ ନ ଦିଅ; କାରଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ କର୍ମ ପୁରସ୍କୃତ ହେବ ।
IRVOR
7. ମାତ୍ର ତୁମ୍ଭେମାନେ ବଳବାନ ହୁଅ ଓ ଆପଣାମାନଙ୍କ ହସ୍ତ ଶିଥିଳ ହେବାକୁ ନ ଦିଅ; କାରଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ କର୍ମ ପୁରସ୍କୃତ ହେବ।”
KJV
7. Be ye strong therefore, and let not your hands be weak: for your work shall be rewarded.
AMP
7. Be strong, therefore, and let not your hands be weak and slack, for your work shall be rewarded.
KJVP
YLT
7. and ye, be ye strong, and let not your hands be feeble, for there is a reward for your work.`
ASV
7. But be ye strong, and let not your hands be slack; for your work shall be rewarded.
WEB
7. But be you strong, and don't let your hands be slack; for your work shall be rewarded.
NASB
7. But as for you, be strong and do not relax, for your work shall be rewarded."
ESV
7. But you, take courage! Do not let you hands be weak, for your work shall be rewarded."
RV
7. But be ye strong, and let not your hands be slack: for your work shall be rewarded.
RSV
7. But you, take courage! Do not let your hands be weak, for your work shall be rewarded."
NKJV
7. "But you, be strong and do not let your hands be weak, for your work shall be rewarded!"
MKJV
7. But you be strong and do not let your hands be weak, for your work shall be rewarded.
AKJV
7. Be you strong therefore, and let not your hands be weak: for your work shall be rewarded.
NRSV
7. But you, take courage! Do not let your hands be weak, for your work shall be rewarded."
NIV
7. But as for you, be strong and do not give up, for your work will be rewarded."
NIRV
7. "But be strong. Don't give up. God will reward you for your work."
NLT
7. But as for you, be strong and courageous, for your work will be rewarded."
MSG
GNB
NET
ERVEN