ORV
38. ମୁଁ ଆପଣା ଶତ୍ରୁମାନଙ୍କ ପଛେ ପଛେ ଗୋଡ଼ାଇ ସେମାନଙ୍କୁ ବିନାଶ କରିଅଛି ଓ ସେମାନେ ସଂହାରିତ ହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ମୁଁ ଫେରିଲି ନାହିଁ ।
IRVOR
38. ମୁଁ ଆପଣା ଶତ୍ରୁମାନଙ୍କ ପଛେ ପଛେ ଗୋଡ଼ାଇ ସେମାନଙ୍କୁ ବିନାଶ କରିଅଛି ଓ ସେମାନେ ସଂହାରିତ ହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ମୁଁ ଫେରିଲି ନାହିଁ।
KJV
38. I have pursued mine enemies, and destroyed them; and turned not again until I had consumed them.
AMP
38. I have pursued my enemies and destroyed them; and I did not turn back until they were consumed.
KJVP
YLT
38. I pursue mine enemies and destroy them, And I turn not till they are consumed.
ASV
38. I have pursued mine enemies, and destroyed them; Neither did I turn again till they were consumed.
WEB
38. I have pursued my enemies, and destroyed them; Neither did I turn again until they were consumed.
NASB
38. I pursued my enemies and destroyed them, nor did I turn again till I made an end of them.
ESV
38. I pursued my enemies and destroyed them, and did not turn back until they were consumed.
RV
38. I have pursued mine enemies, and destroyed them; neither did I turn again till they were consumed.
RSV
38. I pursued my enemies and destroyed them, and did not turn back until they were consumed.
NKJV
38. "I have pursued my enemies and destroyed them; Neither did I turn back again till they were destroyed.
MKJV
38. I have pursued my enemies and destroyed them, and turned not again until I had finished them.
AKJV
38. I have pursued my enemies, and destroyed them; and turned not again until I had consumed them.
NRSV
38. I pursued my enemies and destroyed them, and did not turn back until they were consumed.
NIV
38. "I pursued my enemies and crushed them; I did not turn back till they were destroyed.
NIRV
38. "I chased my enemies and crushed them. I didn't turn back until they were destroyed.
NLT
38. "I chased my enemies and destroyed them; I did not stop until they were conquered.
MSG
GNB
NET
ERVEN