ORV
24. ଆଉ ପରମେଶ୍ଵର ଶଲୋମନଙ୍କର ହୃଦୟରେ ଯେଉଁ ଜ୍ଞାନ ଦେଇଥିଲେ, ତାଙ୍କର ସେହି ଜ୍ଞାନର କଥା ଶୁଣିବାକୁ ପୃଥିବୀସ୍ଥ ସମସ୍ତେ ତାଙ୍କର ସାକ୍ଷାତ କରିବାକୁ ଚାହିଁଲେ ।
IRVOR
24. ଆଉ ପରମେଶ୍ୱର ଶଲୋମନଙ୍କର ହୃଦୟରେ ଯେଉଁ ଜ୍ଞାନ ଦେଇଥିଲେ, ତାଙ୍କର ସେହି ଜ୍ଞାନର କଥା ଶୁଣିବାକୁ ପୃଥିବୀସ୍ଥ ସମସ୍ତେ ତାଙ୍କର ସାକ୍ଷାତ କରିବାକୁ ଚାହିଁଲେ।
KJV
24. And all the earth sought to Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.
AMP
24. And all the earth sought the presence of Solomon to hear his wisdom which God had put in his mind.
KJVP
YLT
24. and all the earth is seeking the presence of Solomon, to hear his wisdom that God hath put into his heart,
ASV
24. And all the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.
WEB
24. All the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.
NASB
24. And the whole world sought audience with Solomon, to hear from him the wisdom which God had put in his heart.
ESV
24. And the whole earth sought the presence of Solomon to hear his wisdom, which God had put into his mind.
RV
24. And all the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.
RSV
24. And the whole earth sought the presence of Solomon to hear his wisdom, which God had put into his mind.
NKJV
24. Now all the earth sought the presence of Solomon to hear his wisdom, which God had put in his heart.
MKJV
24. And all the earth sought Solomon, to hear his wisdom which God had put in his heart.
AKJV
24. And all the earth sought to Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.
NRSV
24. The whole earth sought the presence of Solomon to hear his wisdom, which God had put into his mind.
NIV
24. The whole world sought audience with Solomon to hear the wisdom God had put in his heart.
NIRV
24. People from the whole world wanted to meet Solomon in person. They wanted to see for themselves how wise God had made him.
NLT
24. People from every nation came to consult him and to hear the wisdom God had given him.
MSG
GNB
NET
ERVEN