ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ପିତରଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍
ORV
14. ପୁଣି ଯଦିବା ଧାର୍ମିକତା ସକାଶେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଦୁଃଖଭୋଗ କରିବାକୁ ପଡ଼େ, ତାହାହେଲେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଧନ୍ୟ । ସେମାନେ ଭୟ ଦେଖାଇଲେ ଭୀତ କିଅବା ଉଦ୍ବିଗ୍ନ ହୁଅ ନାହିଁ;

IRVOR
14. ପୁଣି, ଯଦିବା ଧାର୍ମିକତା ସକାଶେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଦୁଃଖଭୋଗ କରିବାକୁ ପଡ଼େ, ତାହାହେଲେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଧନ୍ୟ। ସେମାନେ ଭୟ ଦେଖାଇଲେ ଭୀତ କିଅବା ଉଦ୍‍ବିଗ୍ନ ହୁଅ ନାହିଁ;



KJV
14. But and if ye suffer for righteousness’ sake, happy [are ye:] and be not afraid of their terror, neither be troubled;

AMP
14. But even in case you should suffer for the sake of righteousness, [you are] blessed (happy, to be envied). Do not dread or be afraid of their threats, nor be disturbed [by their opposition].

KJVP

YLT
14. but if ye also should suffer because of righteousness, happy [are ye]! and of their fear be not afraid, nor be troubled,

ASV
14. But even if ye should suffer for righteousness sake, blessed are ye: and fear not their fear, neither be troubled;

WEB
14. But even if you should suffer for righteousness' sake, you are blessed. "Don't fear what they fear, neither be troubled."

NASB
14. But even if you should suffer because of righteousness, blessed are you. Do not be afraid or terrified with fear of them,

ESV
14. But even if you should suffer for righteousness' sake, you will be blessed. Have no fear of them, nor be troubled,

RV
14. But and if ye should suffer for righteousness- sake, blessed {cf15i are ye}: and fear not their fear, neither be troubled;

RSV
14. But even if you do suffer for righteousness' sake, you will be blessed. Have no fear of them, nor be troubled,

NKJV
14. But even if you should suffer for righteousness' sake, [you are] blessed. "And do not be afraid of their threats, nor be troubled."

MKJV
14. But if you also suffer for righteousness' sake, you are blessed. And do not fear their fear, nor be troubled,

AKJV
14. But and if you suffer for righteousness' sake, happy are you: and be not afraid of their terror, neither be troubled;

NRSV
14. But even if you do suffer for doing what is right, you are blessed. Do not fear what they fear, and do not be intimidated,

NIV
14. But even if you should suffer for what is right, you are blessed. "Do not fear what they fear; do not be frightened."

NIRV
14. But suppose you suffer for doing what is right. Then you will be blessed. Scripture also says, "Don't fear what others fear. Don't be afraid."--(Isaiah 8:12)

NLT
14. But even if you suffer for doing what is right, God will reward you for it. So don't worry or be afraid of their threats.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 22 Verses, Selected Verse 14 / 22
  • ପୁଣି ଯଦିବା ଧାର୍ମିକତା ସକାଶେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଦୁଃଖଭୋଗ କରିବାକୁ ପଡ଼େ, ତାହାହେଲେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଧନ୍ୟ । ସେମାନେ ଭୟ ଦେଖାଇଲେ ଭୀତ କିଅବା ଉଦ୍ବିଗ୍ନ ହୁଅ ନାହିଁ;
  • IRVOR

    ପୁଣି, ଯଦିବା ଧାର୍ମିକତା ସକାଶେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଦୁଃଖଭୋଗ କରିବାକୁ ପଡ଼େ, ତାହାହେଲେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଧନ୍ୟ। ସେମାନେ ଭୟ ଦେଖାଇଲେ ଭୀତ କିଅବା ଉଦ୍‍ବିଗ୍ନ ହୁଅ ନାହିଁ;
  • KJV

    But and if ye suffer for righteousness’ sake, happy are ye: and be not afraid of their terror, neither be troubled;
  • AMP

    But even in case you should suffer for the sake of righteousness, you are blessed (happy, to be envied). Do not dread or be afraid of their threats, nor be disturbed by their opposition.
  • YLT

    but if ye also should suffer because of righteousness, happy are ye! and of their fear be not afraid, nor be troubled,
  • ASV

    But even if ye should suffer for righteousness sake, blessed are ye: and fear not their fear, neither be troubled;
  • WEB

    But even if you should suffer for righteousness' sake, you are blessed. "Don't fear what they fear, neither be troubled."
  • NASB

    But even if you should suffer because of righteousness, blessed are you. Do not be afraid or terrified with fear of them,
  • ESV

    But even if you should suffer for righteousness' sake, you will be blessed. Have no fear of them, nor be troubled,
  • RV

    But and if ye should suffer for righteousness- sake, blessed {cf15i are ye}: and fear not their fear, neither be troubled;
  • RSV

    But even if you do suffer for righteousness' sake, you will be blessed. Have no fear of them, nor be troubled,
  • NKJV

    But even if you should suffer for righteousness' sake, you are blessed. "And do not be afraid of their threats, nor be troubled."
  • MKJV

    But if you also suffer for righteousness' sake, you are blessed. And do not fear their fear, nor be troubled,
  • AKJV

    But and if you suffer for righteousness' sake, happy are you: and be not afraid of their terror, neither be troubled;
  • NRSV

    But even if you do suffer for doing what is right, you are blessed. Do not fear what they fear, and do not be intimidated,
  • NIV

    But even if you should suffer for what is right, you are blessed. "Do not fear what they fear; do not be frightened."
  • NIRV

    But suppose you suffer for doing what is right. Then you will be blessed. Scripture also says, "Don't fear what others fear. Don't be afraid."--(Isaiah 8:12)
  • NLT

    But even if you suffer for doing what is right, God will reward you for it. So don't worry or be afraid of their threats.
Total 22 Verses, Selected Verse 14 / 22
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References