ORV
2. ତହିଁରେ ବିଲୀୟମ ଅନାଇ ଇସ୍ରାଏଲକୁ ଆପଣା ବଂଶାନୁସାରେ ବାସ କରିବାର ଦେଖିଲା; ପୁଣି ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ଆତ୍ମା ତାହା ଉପରେ ଅଧିଷ୍ଠାନ କଲେ ।
IRVOR
2. ତହିଁରେ ବିଲୀୟମ୍ ଅନାଇ ଇସ୍ରାଏଲକୁ ଆପଣା ବଂଶାନୁସାରେ ବାସ କରିବାର ଦେଖିଲା; ପୁଣି, ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ଆତ୍ମା ତାହା ଉପରେ ଅଧିଷ୍ଠାନ କଲେ।
KJV
2. And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding [in his tents] according to their tribes; and the spirit of God came upon him.
AMP
2. And Balaam lifted up his eyes and he saw Israel abiding in their tents according to their tribes. And the Spirit of God came upon him
KJVP
YLT
2. and Balaam lifteth up his eyes, and seeth Israel tabernacling, by its tribes, and the Spirit of God is upon him,
ASV
2. And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came upon him.
WEB
2. Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came on him.
NASB
2. When he raised his eyes and saw Israel encamped, tribe by tribe, the spirit of God came upon him,
ESV
2. And Balaam lifted up his eyes and saw Israel camping tribe by tribe. And the Spirit of God came upon him,
RV
2. And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the spirit of God came upon him.
RSV
2. And Balaam lifted up his eyes, and saw Israel encamping tribe by tribe. And the Spirit of God came upon him,
NKJV
2. And Balaam raised his eyes, and saw Israel encamped according to their tribes; and the Spirit of God came upon him.
MKJV
2. And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel pitched, according to their tribes. And the Spirit of God came upon him.
AKJV
2. And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding in his tents according to their tribes; and the spirit of God came on him.
NRSV
2. Balaam looked up and saw Israel camping tribe by tribe. Then the spirit of God came upon him,
NIV
2. When Balaam looked out and saw Israel encamped tribe by tribe, the Spirit of God came upon him
NIRV
2. He looked out and saw Israel. They had set up their camps tribe by tribe. The Spirit of God came on him.
NLT
2. where he saw the people of Israel camped, tribe by tribe. Then the Spirit of God came upon him,
MSG
GNB
NET
ERVEN