ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମୀଖା
ORV
3. କାରଣ ଦେଖ, ସଦାପ୍ରଭୁ ଆପଣା ସ୍ଥାନରୁ ବାହାରି ଆସୁଅଛନ୍ତି ଓ ସେ ଓହ୍ଳାଇ ଆସି ପୃଥିବୀର ଉଚ୍ଚସ୍ଥଳୀ-ସକଳ ଉପରେ ଗମନ କରିବେ ।

IRVOR
3. କାରଣ ଦେଖ, ସଦାପ୍ରଭୁ ଆପଣା ସ୍ଥାନରୁ ବାହାରି ଆସୁଅଛନ୍ତି ଓ ସେ ଓହ୍ଳାଇ ଆସି ପୃଥିବୀର ଉଚ୍ଚସ୍ଥଳୀସକଳ ଉପରେ ଗମନ କରିବେ।



KJV
3. For, behold, the LORD cometh forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.

AMP
3. For behold, the Lord comes forth out of His place and will come down and tread upon the high places of the earth. [Zech. 14:3, 4; Mal. 4:2, 3; Matt. 24:27-30; Rev. 1:7; 19:11-16.]

KJVP

YLT
3. For lo, Jehovah is going out from His place, And He hath come down, And hath trodden on high places of earth.

ASV
3. For, behold, Jehovah cometh forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.

WEB
3. For, behold, Yahweh comes forth out of his place, And will come down and tread on the high places of the earth.

NASB
3. For see, the LORD comes forth from his place, he descends and treads upon the heights of the earth.

ESV
3. For behold, the LORD is coming out of his place, and will come down and tread upon the high places of the earth.

RV
3. For, behold, the LORD cometh forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.

RSV
3. For behold, the LORD is coming forth out of his place, and will come down and tread upon the high places of the earth.

NKJV
3. For behold, the LORD is coming out of His place; He will come down And tread on the high places of the earth.

MKJV
3. For behold, Jehovah is coming out of His place, and will come down and walk on the high places of the earth.

AKJV
3. For, behold, the LORD comes forth out of his place, and will come down, and tread on the high places of the earth.

NRSV
3. For lo, the LORD is coming out of his place, and will come down and tread upon the high places of the earth.

NIV
3. Look! The LORD is coming from his dwelling-place; he comes down and treads the high places of the earth.

NIRV
3. The Lord is about to come down from his home in heaven. He rules over the highest places on earth.

NLT
3. Look! The LORD is coming! He leaves his throne in heaven and tramples the heights of the earth.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 16 Verses, Selected Verse 3 / 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
  • କାରଣ ଦେଖ, ସଦାପ୍ରଭୁ ଆପଣା ସ୍ଥାନରୁ ବାହାରି ଆସୁଅଛନ୍ତି ଓ ସେ ଓହ୍ଳାଇ ଆସି ପୃଥିବୀର ଉଚ୍ଚସ୍ଥଳୀ-ସକଳ ଉପରେ ଗମନ କରିବେ ।
  • IRVOR

    କାରଣ ଦେଖ, ସଦାପ୍ରଭୁ ଆପଣା ସ୍ଥାନରୁ ବାହାରି ଆସୁଅଛନ୍ତି ଓ ସେ ଓହ୍ଳାଇ ଆସି ପୃଥିବୀର ଉଚ୍ଚସ୍ଥଳୀସକଳ ଉପରେ ଗମନ କରିବେ।
  • KJV

    For, behold, the LORD cometh forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.
  • AMP

    For behold, the Lord comes forth out of His place and will come down and tread upon the high places of the earth. Zech. 14:3, 4; Mal. 4:2, 3; Matt. 24:27-30; Rev. 1:7; 19:11-16.
  • YLT

    For lo, Jehovah is going out from His place, And He hath come down, And hath trodden on high places of earth.
  • ASV

    For, behold, Jehovah cometh forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.
  • WEB

    For, behold, Yahweh comes forth out of his place, And will come down and tread on the high places of the earth.
  • NASB

    For see, the LORD comes forth from his place, he descends and treads upon the heights of the earth.
  • ESV

    For behold, the LORD is coming out of his place, and will come down and tread upon the high places of the earth.
  • RV

    For, behold, the LORD cometh forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.
  • RSV

    For behold, the LORD is coming forth out of his place, and will come down and tread upon the high places of the earth.
  • NKJV

    For behold, the LORD is coming out of His place; He will come down And tread on the high places of the earth.
  • MKJV

    For behold, Jehovah is coming out of His place, and will come down and walk on the high places of the earth.
  • AKJV

    For, behold, the LORD comes forth out of his place, and will come down, and tread on the high places of the earth.
  • NRSV

    For lo, the LORD is coming out of his place, and will come down and tread upon the high places of the earth.
  • NIV

    Look! The LORD is coming from his dwelling-place; he comes down and treads the high places of the earth.
  • NIRV

    The Lord is about to come down from his home in heaven. He rules over the highest places on earth.
  • NLT

    Look! The LORD is coming! He leaves his throne in heaven and tramples the heights of the earth.
Total 16 Verses, Selected Verse 3 / 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References