ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ
ORV
23. ତୁମ୍ଭେ ଇସ୍ରାଏଲ-ସନ୍ତାନଗଣକୁ କୁହ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଗୋରୁର କି ମେଷର କି ଛେଳିର ମେଦ ଭୋଜନ କରିବ ନାହିଁ ।

IRVOR
23. “ତୁମ୍ଭେ ଇସ୍ରାଏଲ ସନ୍ତାନଗଣକୁ କୁହ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଗୋରୁର, କି ମେଷର କି ଛେଳିର ମେଦ ଭୋଜନ କରିବ ନାହିଁ।



KJV
23. Speak unto the children of Israel, saying, Ye shall eat no manner of fat, of ox, or of sheep, or of goat.

AMP
23. Say to the Israelites, You shall eat no kind of fat, of ox, or sheep, or goat.

KJVP

YLT
23. `Speak unto the sons of Israel, saying, Any fat of ox and sheep and goat ye do not eat;

ASV
23. Speak unto the children of Israel, saying, Ye shall eat no fat, of ox, or sheep, or goat.

WEB
23. "Speak to the children of Israel, saying, 'You shall eat no fat, of ox, or sheep, or goat.

NASB
23. "Tell the Israelites: You shall not eat the fat of any ox or sheep or goat.

ESV
23. "Speak to the people of Israel, saying, You shall eat no fat, of ox or sheep or goat.

RV
23. Speak unto the children of Israel, saying, Ye shall eat no fat, of ox, or sheep, or goat.

RSV
23. "Say to the people of Israel, You shall eat no fat, of ox, or sheep, or goat.

NKJV
23. "Speak to the children of Israel, saying: 'You shall not eat any fat, of ox or sheep or goat.

MKJV
23. Speak to the sons of Israel, saying, You shall not eat any fat of ox, or of sheep, or of goat.

AKJV
23. Speak to the children of Israel, saying, You shall eat no manner of fat, of ox, or of sheep, or of goat.

NRSV
23. Speak to the people of Israel, saying: You shall eat no fat of ox or sheep or goat.

NIV
23. "Say to the Israelites:`Do not eat any of the fat of cattle, sheep or goats.

NIRV
23. "Speak to the people of Israel. Tell them, 'Do not eat any of the fat of cattle, sheep or goats.

NLT
23. "Give the following instructions to the people of Israel. You must never eat fat, whether from cattle, sheep, or goats.

MSG
23. "Speak to the People of Israel. Tell them, Don't eat any fat of cattle or sheep or goats.

GNB

NET

ERVEN



Total 38 Verses, Selected Verse 23 / 38
  • ତୁମ୍ଭେ ଇସ୍ରାଏଲ-ସନ୍ତାନଗଣକୁ କୁହ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଗୋରୁର କି ମେଷର କି ଛେଳିର ମେଦ ଭୋଜନ କରିବ ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    “ତୁମ୍ଭେ ଇସ୍ରାଏଲ ସନ୍ତାନଗଣକୁ କୁହ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଗୋରୁର, କି ମେଷର କି ଛେଳିର ମେଦ ଭୋଜନ କରିବ ନାହିଁ।
  • KJV

    Speak unto the children of Israel, saying, Ye shall eat no manner of fat, of ox, or of sheep, or of goat.
  • AMP

    Say to the Israelites, You shall eat no kind of fat, of ox, or sheep, or goat.
  • YLT

    `Speak unto the sons of Israel, saying, Any fat of ox and sheep and goat ye do not eat;
  • ASV

    Speak unto the children of Israel, saying, Ye shall eat no fat, of ox, or sheep, or goat.
  • WEB

    "Speak to the children of Israel, saying, 'You shall eat no fat, of ox, or sheep, or goat.
  • NASB

    "Tell the Israelites: You shall not eat the fat of any ox or sheep or goat.
  • ESV

    "Speak to the people of Israel, saying, You shall eat no fat, of ox or sheep or goat.
  • RV

    Speak unto the children of Israel, saying, Ye shall eat no fat, of ox, or sheep, or goat.
  • RSV

    "Say to the people of Israel, You shall eat no fat, of ox, or sheep, or goat.
  • NKJV

    "Speak to the children of Israel, saying: 'You shall not eat any fat, of ox or sheep or goat.
  • MKJV

    Speak to the sons of Israel, saying, You shall not eat any fat of ox, or of sheep, or of goat.
  • AKJV

    Speak to the children of Israel, saying, You shall eat no manner of fat, of ox, or of sheep, or of goat.
  • NRSV

    Speak to the people of Israel, saying: You shall eat no fat of ox or sheep or goat.
  • NIV

    "Say to the Israelites:`Do not eat any of the fat of cattle, sheep or goats.
  • NIRV

    "Speak to the people of Israel. Tell them, 'Do not eat any of the fat of cattle, sheep or goats.
  • NLT

    "Give the following instructions to the people of Israel. You must never eat fat, whether from cattle, sheep, or goats.
  • MSG

    "Speak to the People of Israel. Tell them, Don't eat any fat of cattle or sheep or goats.
Total 38 Verses, Selected Verse 23 / 38
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References